Нелепо или даже смешно… Какое кому до этого дело? Не хотелось, и все!
— У меня что-то голова разболелась, милый Лев Минеевич, — соврал Люсин и даже потер, поморщившись, лоб. — Давайте все же пройдемся немножко или, если угодно, посидим на свежем воздухе.
— Будь по-вашему! — махнул рукой Лев Минеевич.
И они пошли к свободной скамейке, манящей куцыми пятнами тени. Это была самая рядовая садовая скамья. На Патриарших прудах стояло много точно таких же белых когда-то скамеек, и жестяная урна возле нее, и пыльные акации тоже были совершенно рядовыми.
— Так я вас слушаю, — сказал Люсин, усаживаясь вслед за Львом Минеевичем.
Все семеро неизвестных собрались в Париже. Говорили, что были они невидимы и жили на Земле вот уже много веков, следя с высот своей мудрости за ничтожными страстями и великими муками людскими. Они принесли с собой семь книг, в которых содержалось сокровенное знание, дающее власть над живой и мертвой натурой и душами людей, а в последней книге были сведены воедино законы, по которым живут и разрушаются государства. Каждый неизвестный владел одной только книгой, которую пополнял и совершенствовал всю свою долгую жизнь. И если кто-то из них, устав от хрупкой оболочки, подвижнической мудрости и блужданий по дорогам Земли, хотел успокоиться, то созывал остальных. Неподвластные времени и расстояниям, они тут же спешили на печальный зов собрата, чтобы отпустить его на вечный покой. Но прежде они должны были познакомиться с тем, кого уходящий избрал своим преемником. И если кандидат казался достойным, допускали его к великому посвящению, пройдя которое он получал книгу и магическое кольцо.
И вот семь неизвестных тайно встретились в Париже, чтобы увидеть того, кому отныне суждено было сотни лет владеть третьей книгой, повествующей о трансмутациях элементов…
Им предстояло сделать особенно ответственный выбор, ибо сокровенное знание третьей книги, похищенное тысячу лет назад, частично было разглашено алхимиками, а хранимый в Монсегюре кристалл, вобравший в себя таинственную энергию звезд, уже почти триста лет находился в руках непосвященных. И никто из них не знал точно, где был спрятан этот звездный кристаллик, похожий на удивительно яркий бриллиант красной воды. Проницающий дали времен и пространств, взор неизвестных не мог им помочь, ибо по закону, установленному еще индийским царем Ашокой, утраченное знание уже нельзя было возвратить. Кто-то должен был открыть его вновь. Поэтому неизвестные и не пытались разыскать могущественный камень, который Ашока назвал «третьим глазом». Тот, кто владел ныне книгой трансмутаций, всю свою долгую жизнь посвятил кропотливой работе у горна, среди клокочущих реторт и раскаленных тиглей. Он далеко продвинулся вперед, но не ему суждено было вырастить новый кристалл. Теперь его путь близился к концу, а он вызвал к себе остальных, чтобы указать им преемника.
По обычаю, просветленные задали уставшему брату семь вопросов:
— Кто он?
— Человек.
— Достоин ли он унаследовать тайну?
— Достоин.
— Поймет ли он ее?
— Поймет, ибо достиг высшего знания в герметических науках и несравненного мастерства в поэзии, музыке и живописи.
— Не употребит ли во зло доверенный ему свет?
— Вы укажите ему благой путь, о просветленные!
— Чужд ли он низкой корысти?
— Он благороден духом, и неограниченные средства, которые вы вручите ему, не совратят его с верного пути.
— Устоит ли он перед искусом вечности?
— Обретя жизнь долгую, он найдет в себе силы преодолеть искушение и вечности не захочет. В надлежащий, им самим назначенный срок уйдет он в небытие среди вечных снегов поднебесных гор.
— Подготовлен ли твой избранник к просветлению?
— Он подготовлен. Я следил за ним с самых первых дней его жизни и вел по ступеням мудрости. Он прошел через все испытания и удостоился посвящения в высшую степень золотых розенкрейцеров[12].
— Передай же ему кольцо и книгу, — с грустной улыбкой сказали шестеро. — И назови нам его имя.
— У него нет имени, ибо отныне он просветленный, но здесь, в этом городе, он известен как граф Сен-Жермен…
Лейтенант серых мушкетеров Антуан ле Карре, как и было условленно, пришел на закате дня к мосту святого Михаила. От реки веяло прохладой, в тревожном весеннем небе неслись по ветру рваные лиловые облака. Ле Карре запахнул плащ и, взойдя на мост, тесно застроенный угрюмыми домами, прислонился к ограде. Хмурая вода угрюмо трепала черные бороды тины у оснований быков. Вдали, уже у самого острова, река разглаживалась и тускло отсвечивала серовато-зеленым чешуйчатым блеском. Долго и пристально смотрел ле Карре на этот затуманенный островок, где в незапамятные времена Филипп IV Красивый сжег с благословения папы Климента гроссмейстера ордена тамплиеров Якова де Моле.