Лабиринты памяти - страница 45

Шрифт
Интервал

стр.

Млисс сунула Стэнли комплект постельного белья, пожелала ему приятных снов и выскользнула из комнаты. Открыла дверь в спальню и собралась уже было войти в нее, но… какой-то шорох в коридоре заставил ее обернуться. Стэнли Ларсон выглянул из комнаты и с интересом смотрел, где же все-таки будет ночевать хозяйка дома. От его пристального взгляда по телу Млисс пробежали мурашки.


Трэвор Лоу пешком возвращался в гостиницу, проклиная все на свете. Машину ему поймать так и не удалось. Такое впечатление, что у обитателей Ричмонда нет ночной жизни. Замечательно — ни одного таксиста! Получасовая пешая прогулка в таком состоянии вряд ли пойдет ему на пользу.

Трэвора трясло от холода. Нет, скорее от ярости. Когда он переживал, то всегда начинал мерзнуть. Он не ожидал от Млисс такой выходки. Она не знает, что чувствует к нему, и при этом пускает к себе на ночь незнакомца! Хорошо тебе повеселиться, Млисс! Желаю тебе сладкой ночи со Стэнли! А он, как идиот, думал о том, что сказать ей на прощание. Жаль, он растерялся. Развлекись, как следует, дорогая, вот что надо было сказать.

Он определенно не понимает женщин. Что она могла найти в этом Стэнли? Кроме того, что он голубоглазый блондин? Болтливый, скользкий тип. Может, именно такие и нравятся женщинам? Что ему-то об этом знать, бирюку несведущему?

Почему, почему? Она ответила на его поцелуй, трепетала от его ласки. Ему казалось, что ей это нравится, что ее тело ждет продолжения. Он был почти уверен в том, что она хочет его. Да, он повел себя слишком нерешительно в последний момент. Наверное, надо было завалить ее на траву и… Ведь именно так делают мускулистые самцы в американских фильмах? Но ему не хотелось обидеть ее, оскорбить ее чувства. Он хотел большего, не просто девочку на одну ночь. Не просто переспать. Зато она, кажется, хотела именно этого. Не важно, с кем. С ним или со Стэнли. С первым, кто подвернется под руку и окажется менее щепетильным, чем он, Трэвор.

Трэвор съежился от холода. Он придет в гостиницу, закажет в номер чего-нибудь горячего и выпьет снотворное. Так просто ему сегодня заснуть не удастся.

Интересно, чем сейчас заняты Млисс и Стэнли? Вариант первый: они разговаривают. Вариант второй: он ее раздевает (или она его, неважно). Вариант третий: они уже занимаются любовью. Черт, да это просто мазохизм какой-то. Надо отвлечься, абстрагироваться от мыслей о Млисс. Но он не может этого сделать — поздно прыгать с карусели. Нет, ничего подобного, Трэвор почти клацал зубами от холода, он еще покажет! Всем покажет! Кому и что? То, что он пытался раньше «показать» отцу и Лилиан?

Млисс советовала ему написать отцу. Попытайся смотреть на вещи под другим углом зрения. Ее слова. А как, интересно, смотреть на ее отношения со Стэнли? Отношения? Но ведь никаких отношений не было! Но тогда какого черта она понадобилась ему ночью? Вся эта история с матерью не стоит и выеденного яйца. Он разве что не с букетом приперся к дому Мелиссы. Ты ведь знаешь, каково быть без дома… Надавил на жалость, сосунок. Но что, если ей действительно стало его жаль? По-человечески жаль. Она могла принять всю эту бредовую историю близко к сердцу. Ведь то, что произошло с ней, не меньший бред, чем болтовня Стэнли. Могла ведь и захотеть помочь во имя человеколюбия. Трэвор вспомнил оклики Млисс. Зачем было звать его, если у нее были виды на Стэнли?

Сознание собственной глупости потихоньку наваливалось на Трэвора. Да… Не исключено, что он в очередной раз свалял дурака. Если так, то что делать? Возвращаться с извинениями? Поздно и не менее глупо. На что это будет похоже?

В гостиницу Трэвор зашел почти на автомате. Взял ключ у сонного портье, направился было к лестнице. И тут его осенило.

— Скажите, а сегодня в гостинице есть свободные номера?

Портье, пожилой мужчина со скорбным лицом, поднял на него усталый взгляд. Ну неужели Ричмонд похож на город, в котором масса туристов и приезжих? Более идиотского вопроса он не слышал за все время своей работы в «Ричмонде Дрим».

— У нас всегда есть свободные номера. — Он многозначительно выделил слово «всегда». Дойдет ли до этого парня, что вопрос он задал не слишком умный? Или не дойдет?


стр.

Похожие книги