Лабиринт надежды - страница 73

Шрифт
Интервал

стр.

-- Если честно, меня вообще удивляет, как ты смогла подняться на ноги, учитывая то, что еще совеем недавно, мы укладывали твое бесчувственное тело на постель. Ты в порядке? -- я озабоченно посмотрела на ее бледное и осунувшееся лицо.

-- Не переживай, бывало и похуже, -- Посланница еще раз проверила узлы и, оставшись довольна результатом, немного отошла в сторону. -- Ну вот и все, можно...

-- Нисса? Что ты здесь делаешь?! -- яростный рык Шилинэра ударил по натянутым нервам похлеще всякого кнута. -- Разве ты не должна быть дома вместе с Эль?! Чем, тьма тебя побери, ты здесь занимаешься?!

-- Понимаешь... -- подруга явно не знала, что ответить.

Мы с Рейной притихли, надеясь, что пронесет. Не пронесло.

-- А что это за веревка? -- Дарракши-Лан, наконец, заметил главное. -- Только не говори, что под домом человек...

-- Хорошо, не буду, -- голос девушки был едва слышен.

-- Проклятье! -- не прошло и пары секунд, как голова советника показалась над ямой.

Пришлось помахать ручкой. Несколько мгновений мужчина просто разглядывал меня с выражением дикой ярости на лице, после чего разразился такой бранью, что мне невольно стало стыдно. Да и не мне одной, судя по тому, как примолкли Посланница с Ниссой. Довели мужика.

-- Шин, ты там застрял что ли? -- донесся до нас вопрос Крила. -- Поторопись, нежить присмирела, но Орис говорит, что это ненадолго. Дан просил проведать девушек, так что я побежал.

-- Не стоит, -- сузив глаза, Дарракши-Лан мрачно оглядел руины бывшей избушки и вновь остановил свой взгляд на мне, -- дома ты их вряд ли найдешь.

-- О чем... -- брат так и не закончил свой вопрос, видимо заметив Ниссу. -- Где Эль?

-- Кажется, наша Чувствующая наконец-то допрыгалась.

-- Эль?! -- в проеме показался жутко встревоженный оборотень. -- Что ты там делаешь?!

-- Отдыхаю, -- я попыталась улыбнуться, но вместо этого вышел оскал боли, так как именно этот момент выбрал советник, чтобы дернуть за веревку. -- Проклятье, Шин, а поаккуратней нельзя?!

-- Ты ранена? -- не дождавшись ответа, оборотень спрыгнул вниз и оказался рядом со мной и Рейной. -- Как вас вообще занесло сюда? Мы же сказали вам не выходить из дома!

-- Ну конечно, стали бы мы отсиживаться за дверью, когда тут такое творится, -- я болезненно поморщилась, когда брат одним рывком разорвал опутывавшие меня веревки. -- Ну и стоило Рейне так стараться?

-- А с ней я поговорю отдельно, -- взгляд Крила, которым он одарил девушку, не предвещал ничего хорошего. -- Насколько я помню, ты должна сейчас страдать от нехватки сил, а не лазить по обвалам в поисках неприятностей на... Что это? -- он внезапно замер и впился взглядом во что-то позади меня. И я даже догадывалась, что именно привлекло внимание брата.

-- Тебе тоже не по себе от этого тоннеля?

-- Тоннеля? -- мужчина перевел встревоженный взгляд на меня. -- Так именно поэтому вы здесь?

-- Нет, -- я покачала головой, -- нас заманили в ловушку. Когда мы с Ниссой пришли сюда дом еще был цел, тоннель я заметила лишь недавно.

-- Подожди, -- нерешительно прикоснувшись к моему плечу, Крил внимательно оглядел меня с ног до головы, -- ты хочешь сказать, что кто-то заманил вас... Ладно, разберемся позже, а сейчас необходимо убраться отсюда как можно скорее. Что-то мне здесь не по себе. Я обернусь, а вы запрыгивайте на меня и держитесь крепче.

-- Я лучше подожду наверху, -- бросив на меня извиняющийся взгляд, Посланница исчезла.

-- Что...

-- Позже все объясню, -- перебила я ошарашенного брата и вновь покосилась на черный проем тоннеля. -- У нас почти не осталось времени. Скорее.

Не став тянуть, Крил коротко кивнул и спустя несколько мгновений вместо мужчины рядом со мной стоял огромный белый барс. Подойдя ближе, я зарылась руками в густую шерсть брата и крепко ухватилась, прекрасно понимая, что сейчас будет очень больно. Рывок -- и я сидела на спине барса, судорожно хватая ртом воздух.

-- Что происходит? Эль, что с тобой?

Проклятье! Как я могла забыть про советника? Вымучено улыбнувшись, я подняла голову и посмотрела на Шина, не обратив внимания на напряженно застывшего подо мной брата. Нечего было даром терять драгоценное время, все равно позже пришлось бы со всеми объясняться.


стр.

Похожие книги