Круг Раскрывается: Разбитое Стекло - страница 67

Шрифт
Интервал

стр.

‑ Я уже не один год о себе забочусь, ‑ ответила Яли.

Она поцеловала его в щёку:

‑ Но мило, что ты беспокоишься.

Трис притворилась, что не наблюдает за этим разговором. Вместо этого она показала Глаки место у пса за ухом, где он больше всего любил быть почёсываемым. Только когда Яли скрылась в своей комнате наверху, и Кис обернулся к ней, Трис произнесла:

‑ Возможно, мне следовало упомянуть, что твои уроки на сегодня не закончены.

Занта и Поппи сбежали по ступеням, одетые в свои самые цветастые наряды, причём Поппи несла разрисованный павлиньими перьями плащ. Они помахали Кису на прощание и отправили Глаки воздушные поцелуи, на что Глаки ответила взаимно. На Трис же Поппи лишь глянула хмуро. Занта только помахала пальчиками на прощание и крикнула:

‑ До скорого, Кориа Респектабельность.

Трис поглядела, как они выбегают на улицу.

‑ Она произносит это как оскорбление, ‑ заметила она.

‑ В её устах — так и есть. Какие ещё уроки у нас остались? ‑ потребовал Кис.

Трис посмотрела вверх, на небо:

‑ Я подумала, что мы можем немного поговорить о молнии.

Кис тоже посмотрел вверх. Облака стали ниже, гуще и приобрели тёмно-серый оттенок грозовых туч.

‑ О нет, ‑ сказал Кис, бледнея. ‑ О нет. Нет, нет, нет, нет.

‑ Нет? ‑ спросила Глаки.

‑ Пора ужинать, ‑ сказал ей Кис.

Он мягко забрал Чайм у девочки из рук, поставив драконицу на край колодца. Затем он посадил Глаки себе на плечи, на что вызвало у девочки ликующий возглас. Обращаясь к Трис, он вновь повторил:

‑ Нет.

Глаки же он сказал:

‑ Пойдём к Тёте Фэрузе и узнаем, что на ужин.

С Глаки на плечах, он потрусил к двери в ведущем на улицу коридоре. Открыв её, он позвал:

‑ Фэруза, я с Глаки.

Он посмотрел на Трис, повторил: «Нет», ‑ и скрылся внутри.

Глава 9

К тому времени, как Кис вышел от Фэрузы, небо затянули тяжёлые массы стремительных серых туч. Он откладывал возвращение к себе в комнату так долго, как только мог, сначала помогая пожилой женщине кормить Глаки, затем рассказывая девочке сказку, пока та не заснула. Только после этого он набрался смелости и вышел во двор. Там не было ни следа Трис, Медвежонка или Чайм. Кис знал, что ему следует почувствовать облегчение после её ухода; вместо этого он был озадачен. Он начал понимать, что Трис из себя представляла. Она была не из тех, кто просто берёт и уходит.

Она также был разочарован в себе. Почему она не заставила его встретить грозу лицом к лицу? Он выкинул эту мысль у себя из головы. Это была лишь очередная глупость, забредшая ему в голову после удара молнии. Вместо этого он сказал себе, что Трис наконец-то поняла, что с ним бесполезно спорить.

Ещё раз опасливо глянув на небо, Кис взошёл вверх по лестнице. Лить начнёт с минуты на минуту. Трис наверное вернулась к Джумшиде, чтобы танцевать под дождём, или что-то вроде того. Он надеялся, что яскедаси нашли, где можно поработать под крышей. По его ощущениям, гроза была крупной.

Кис вставил ключ в замок, повернул — и запер дверь. Нахмурившись, Кис повернул ключ в обратную сторону — замок открылся. Это ему не понравилось. Он что, на весь день оставил комнату незапертой? Яли никогда бы у него не украла, но он не верил ни Поппи, ни мужчинам-яскедаси, которые жили у Фэрузы. Как он мог быть настолько глупым, чтобы забыть запереть дверь?

Войдя в комнату, он обнаружил, что он ещё и ставни оставил открытыми. Кис выругался: если бы днём пошёл дождь, его наброски узоров вымокли бы. А потом он заметил движение рядом с дверью. Это был пёс. Трис сидела на его табуретке. Замеченный краем глаза блеск привлёк его внимание к Чайм, которая сидела на стопке его набросков.

‑ Ты нашла дверь незапертой и просто вошла? ‑ потребовал он.

Почему-то он был не так удивлён её присутствию здесь, как следовало бы.

‑ Нет, ‑ сказала Трис, разглаживая юбки. ‑ Мои ветерки нашли комнату, в которой была твоя магия, и я вскрыла замок, ‑ она показала ему пару шпилек для волос.

Это было последним, что он ожидал от неё услышать.

‑ Ты вскрыла замок?

Трис заткнула шпильки обратно в волосы.

‑ Браяр меня научил. Он сказал, что у меня талант к вскрытию замков. Услышать такое от него — большая похвала. Впрочем, твой замок особых сложностей не представил.


стр.

Похожие книги