Костяные врата - страница 3

Шрифт
Интервал

стр.

Внезапно дверь одного из домов открылась, оттуда с криком выскочил мужчина и, размахивая косой, на какой-то миг перегородил собой всю улицу, затем упал, завопив от боли, — в его бедре торчала стрела. Всадники, не обращая на него внимания, пронеслись прямо по нему.

— Упрямец, — пробормотал Мантор. — Не захотел уйти со всеми. Ну, они за это заплатят нам.

Пира легонько вскрикнула и быстро прикрыла рот рукой, стараясь подавить свои чувства — вожди должны быть твердыми. Другой рукой она сильнее стиснула рукоятку своей сабли. Ренарт смотрел на нее с восхищением, ему казалось, что он не видел никого отважнее и прекраснее ее.

— У нас ничего не выйдет, — произнес Фламег.

— Посмотрим. — Мантор снял с плеча длинный лук и натянул черную стрелу. Он стоял в тени дома и сузившимися глазами смотрел, как разоряют его селение, которое он обязан защищать.

Ренарт затаил дыхание от ужаса. Всадники, громко крича и жестикулируя, окружили склад. Шесть человек спешились и, взяв бревно, бросились таранить прочные двери склада. Дерево трещало, но не поддавалось.

— Оставьте! — прозвучал женский голос.

Она натянула поводья, и ее лошадь стала. Но женщина не спрыгнула вниз, а просто подняла затянутую в перчатку руку: сверкнул кристалл, и тут же из него вырвался луч света. Дверь задрожала. Женщина прогарцевала по кругу и с высокомерным видом вновь подняла руку, — вылетела новая молния. Дверь разлетелась, а ее обломки загорелись.

— Мы не сможем сражаться холодным оружием против огня, — прошептал Фламег.

— Сейчас нет. — Мантор опустил лук и еще дальше отступил в тень. — Фламег, забирай Пиру и уходи.

— Вождь… — начал было Фламег, но Мантор его перебил:

— Здесь ты ничего не сможешь сделать. Бери ее и уходи.

Фламег кивнул, сделал жест повиновения, приложив кулак к плечу, хотя было заметно, что подчиняется он неохотно. Пира быстро поцеловала отца, последовала за Фламегом, и они растворились в темноте.

Снаружи раздались возмущенные сердитые крики — нападавшие обнаружили, что склад пуст. Они стали забрасывать его факелами, деревянное здание, построенное недавно, занималось неохотно.

В ярости всадники начали громить пустые дома, склады, конторы гильдий, предавая все огню, грабя то немногое, что осталось.

Теперь Авенха была не только покинутой, но и разрушенной. Вождь стиснул зубы в бессильном гневе. Он что-то бормотал про себя, обращаясь к Властителю. Ренарт вздохнул и закашлялся от дыма. Глаза начали слезиться.

С криками ярости и разочарования всадники понеслись обратно к воротам, пришпоривая и нахлестывая лошадей, бросая оставшиеся факелы на полуразрушенные стены. Стук копыт затих в ночи.

Когда вождь и Ренарт вышли на улицу, кругом все пылало. Они направились верхом через пустынные поля к пещерам в холмах, где спрятались жители селения.

— Ты был прав, Ренарт. Эту Черную Руку нельзя остановить. Но ты все же поможешь нам бороться с ними, — грустно произнес Мантор. Он остановился, освещенный лунным светом, и положил руку на его плечо. Торговец с трудом унял дрожь; теперь он понял, зачем вождь призвал его этой ночью. — Я посылаю тебя к Магам.

Темные дороги

Ренарт привык ездить в фургоне торгового каравана, поэтому сейчас осторожно направлял свою лошадь по ночной дороге; под копытами чавкала грязь, которая при ярком, серебряном свете луны казалась зловеще черной. Надо бы двигаться быстрее, однако Ренарт опасался, что лошадь может споткнуться, упасть и сломать ногу. Тогда пришлось бы идти пешком, и он, скорее всего, не доберется до Магов — просто замерзнет на горных перевалах.

Медленно передвигаясь по дороге, Ренарт горестно размышлял, не усугубит ли он еще больше свое положение тем, что вновь отправляется к Магам без разрешения гильдии. Но, с другой стороны, он не может этого не сделать. Кто стал бы спорить с Мантором, вождем Авенхи и советником Святого Духа? Вождь следует путями Властителя, Ренарт обязан беспрекословно ему подчиняться. Если это грозит новой бедой, в конце концов, он перенесет ее. Возможно, станет бродягой, одним из тех вечно странствующих поденщиков, которых все презирают за то, что они оказались вне законов. Ренарт мог бы их кое-чему научить, да и поучиться у них. Снова начнет путешествовать, и это хорошо. Работа клерка на складе все-таки


стр.

Похожие книги