В центре эллипса стоял Зхем, который вызвал Дэйна. Он был не один. У площадки полукругом расположилось множество взрослых шверов – вероятно, чуть ли не весь его клан, подумал Рип.
Дурной ли это знак?.. Впрочем, гадать было уже поздно.
Дэйн вышел в центр, все еще сжимая свой мешок. Рип почувствовал такое волнение, как будто он сам шагал туда. Но анализировать эту необычную реакцию было некогда; видимо, виновато его живое воображение.
У ног швера лежало что-то длинное и блестящее; он нагнулся и поднял двухметровый – не меньше – меч с устрашающе изогнутым клинком. Рип даже не знал, радоваться ли, что тот не выбрал силовое лезвие: энергетическое оружие, по крайней мере, сулило более опрятную смерть, чем медленное разрубание на части этим мечом.
Швер стоял, изготовившись к бою, не произнося ни слова.
Дэйн аккуратно развязал мешок и бросил его за спину. То, что он держал в руках, выглядело зловеще – под стать тем звукам, что оно издавало в капсуле маглева. Рип во все глаза глядел на огромный пузырь, покрытый сукном с выцветшим геометрическим узором; из пузыря торчало несколько черных трубок. Его предположение подтвердилось: хаггис оказался каким-то звуковым оружием, вроде Фрэнковой дудочки-манка.
На мгновение все замерли. Рип увидел, как у Дэйна на лбу выступили капельки пота.
Швер взмахнул мечом и быстро крутанул им сначала в одну сторону, потом в другую. Дэйн набрал в грудь воздуха, приложил губы к трубочке и, покраснев, начал дуть.
И шверы, и земляне, затаив дыхание, смотрели, как пузырь раздувается… Внезапно Дэйн изо всех сил сдавил его! Хаггис взвыл, загудел на разные голоса, пальцы Дэйна судорожно запрыгали по одной из трубок, и раздалась хриплая, заунывная, назойливая какофония, ударившая Рипа по барабанным перепонкам и наполнившая его сердце неистовством.
Дзы-ы-ннь! Меч звякнул о камень в каких-нибудь двух сантиметрах от левого ботинка Дэйна. Но помощник суперкарго не двинулся с места, а, продолжая сжимать пузырь, опять подул в него. По пунцовому лбу Дэйна катился пот.
Дзы-ы-ннь! Острие меча высекло искры буквально в сантиметре от правого ботинка Дэйна.
Меч взлетел высоко над головой швера, огромные, могучие мышцы вздулись под серой накидкой…
А Дэйн в третий раз сделал глубокий вдох, подул, и хаггис дурным голосом издал что-то похожее на мелодию.
Швер вдруг опустил меч и разинул рот, из которого вырвались мощные «Хум-хум-хум».
Он хохотал.
Все шверы вокруг площадки тоже хумкали, и это было похоже на музыкальные раскаты грома.
Дэйн слабо улыбнулся, сунул пузырь под мышку, и звуки умолкли.
Али был прав, подумал Рип. По крайней мере, до сих пор.
«А не начнет ли он после этого задирать нос?» – уныло спросил внутренний голос, но Рип подумал: «Если выберемся отсюда живыми, то, по мне, пусть себе важничает, хоть пока Солнце не станет сверхновой».
Земляне – что было весьма мудро – стояли неподвижно. Они ждали, когда шверы кончат смеяться.
Дуэлянт, застывший посередине площадки, проговорил теперь уже на торговом наречии:
– Показать ты храбрость, землянин. Ссора с тобой я не иметь. – Он сделал жест уважения. – Она умирать.
Дэйн, в свою очередь, притронулся свободной рукой к подбородку и, хотя все еще с трудом переводил дыхание, прохрипел короткую фразу по-шверски.
На этот раз швер ответил ему на своем языке, произнося слова медленно.
После того как они обменялись несколькими фразами, Дэйн произнес немногословную речь, которая, впрочем, заняла довольно много времени, поскольку ему между тяжелыми вздохами приходилось подыскивать правильные выражения.
Но сказанное им, видимо, произвело сильное впечатление.
Наблюдавшие за поединком шверы вдруг начали издавать разнообразные рычащие звуки, да такие низкие, что Рип почувствовал, как земля дрожит у него под ногами и стучат зубы.
Его охватил страх, и он с трудом поборол желание схватиться за гипноизлучатель. Рип заставил себя стоять тихо и даже не вытирать вспотевшие ладони; в этом ему помогал пример капитана Джелико, который за все время не шелохнулся.
Когда швер закончил что-то рассказывать Дэйну, произошло удивительное: вперед выступила свирепого вида пожилая шверка, топая толстыми ногами, похожими на стволы деревьев. Она по-шверски сказала несколько слов Дэйну, потом, сделав жест уважения, повернулась и исчезла в скрытом среди кустов проходе.