Расположился на полу поудобнее, я бы даже сказала — вальяжно, — обхватив согнутое колено руками и привалившись к стене. Улыбнулся одной из самых своих лучших улыбок. Я опустилась в кресло напротив.
— Я жду объяснений!
— Меня ранили, — поведал Кароль с пола.
— Я это уже заметила. Кто?
— Они не представились. Может, не успели? Я покинул их с неучтивой поспешностью.
— Почему на тебя напали?
— Наверняка хотели ограбить. Они же не знают, что из ценного у меня один Джок. Да и того я успел оставить дома.
— Ох, перестань! Они использовали амулет поиска, я слышала; то есть ждали именно тебя! Почему, Кароль?
Он и сам бы хотел это знать. Женщина напротив кивнула умудренно. Пушистые пряди, пытавшиеся вырваться из-под нелепого кружевного чепчика, кивнули вместе с ней. Он отвлекся от разговора, представив, как стягивает чепец и длинные светлые волосы рассыпаются по ее белым плечам…
— Из-за твоих дел, так?
Конечно, из-за его дел. Вот только из-за которых — тех?
Или тех?
Кароль улыбнулся. Я машинально прикинула, как передать свет смягчившихся глаз, подчеркнутых углем ресниц. Морщинки у глаз — одновременно и юмор, и внимание; изгиб выразительного рта; тень щетины на щеках, в которой прячутся смешливые ямки…
Уж эта моя одержимость! Каждое заинтересовавшее меня лицо я стараюсь запомнить и мысленно нарисовать. С этим, похоже, мысленным наброском не обойдешься: придется-таки браться за портрет…
— Ты, как всегда, права, Эмма. Как это тебе только удается?!
И я пожалела, что рассталась с кочергой.
Может, выгнать его немедленно и тем же путем?
Но Кароль тяжело моргнул, с силой потер лицо. Взгляд его «поплыл» — от усталости и кровопотери. Да и крепчайшая настойка дамы Грильды тоже давала о себе знать.
— Можешь поспать здесь, — сказала я нелюбезно. — Но завтра утром ты уйдешь очень рано и очень незаметно.
Кароль алчно поглядел на кровать.
— Даже и не думай, — предупредила я. — На кровати сплю я.
— Она широкая, — подсказал Кароль.
Я бросила в него подушкой. Показательно кряхтя и ворча на тему того, какая Эмма немилосердная, а ведь с виду сама доброта и учтивость, площадный Король долго умащивался на полу. Но уснул практически сразу. Погасив свечу, я окунулась в перину дамы Грильды и долго еще слушала неровное дыхание спящего…
Глава 10
В которой Эмма знакомится с полицмейстером
Утром обнаружилось, что нежданный ночной гость по-прежнему почивает на полу, вытянув длинные ноги чуть ли не до самой двери. Странно, что он вообще поместился в моей комнате, плотно забитой мольбертами, подрамниками, чистыми палитрами, свернутыми в рулон и уже натянутыми грунтованными холстами…
Солнце, пробивавшееся яркими лучиками сквозь щели в ставнях, заглядывает ко мне обычно около восьми утра. То есть выпихивать Кароля в окно было уже непоправимо поздно.
Быстро одевшись, я нещадно затрясла мужчину за плечо.
— Ты почему не ушел?!
— Проспал, — ответил Кароль легко и лживо. Глаза его, хоть и обведенные темными кругами, были абсолютно ясными. Ах ты… паршивец! Кусая губы от раздражения, я наскоро привела в порядок волосы. Успеху не способствовало и то, что, заложив руки за голову, он все время за мной наблюдал.
Уходя, я пригрозила Каролю:
— Чтоб ни движения, ни звука! — шагнула на лестничную площадку, поколебалась и всунула голову в дверь: — И можешь воспользоваться моим ночным горшком.
Дама Грильда привыкла, что я частенько принимаю пищу у себя, ссылаясь на головную боль (а на самом деле сбегая от ее бесконечной болтовни). Так что главная трудность сейчас состояла в том, чтобы, не привлекая внимания, набрать еды в два раза больше…
Кароль сидел в кресле у окна. Я опустила на стол поднос и молча прикрыла ставню.
— Но так я ничего не увижу! — запротестовал Кароль.
— Главное, что не увидят тебя!
Он широко улыбнулся.
— Беспокоишься обо мне?
— Нет, лишь о своем добром имени, — сухо отозвалась я. Откуда знать мужчине — тем более такому, — насколько молодой одинокой женщине следует быть осторожной и осмотрительной, чтобы ее репутация оставалась безупречной? Ведь в мужчине ценятся качества прямо противоположные.
После завтрака Кароль умильно заглянул мне в глаза: