30. Tennant, op. cit.
31. «Книги Кимри и их убийца/отправлены тайно в белую башню/Жесток был Исколан, бросивший груду книг в огонь». Приписывается Гутору Глину (ок. 1450 г.).
32. Chambers, 1927, р. 118.
33. Arthurian Literature. Vol. 1, Boydell, 1981, p. 73.
34. Treharne, 1967, p. 106.
4. В поисках Глэстингабурха
1. Bartrum, 1993, p. 644.
2. Эта хартия упоминается Вильямом Мальмсберийским как в De Antiquitate Glastoniensis Ecclesiae, так и в Gesta Regum.
3. Nicholson, E.W.B., YCymmrodor, Vol.XXI, 1908, p. 98.
4. Thorpe, 1978, p. 283.
5. Bartrum, 1993, p. 285.
6. Подробнее этот вопрос обсуждается в Gray, Louis Н., A Note on the Names of Glastonbury, Speculum, Vol.X, 1935, pp. 46–53; великолепный ответ дан в Slover, Clark H., A Note on the Names of Glastonbury, Speculum, Vol.XI 1936, pp. 129–132. Следует обратить внимание на Wade-Evans, A.W., «The Origin of Glastonbury», Notes and Queries, 3 April, 1948, pp. 134–135.
7. Bartrum, 1966, p. 12, § 25.
8. Wade-Evans, 1938, p. 80.
9. Ibid. Маэлгун Гвинедд, которого Гильда (его современник) называл Маглокунус. Он является последним из пяти королей, упомянутых в Посланиях Гильды. См. в: Williams, 1899, pp. 76–87, § 33–36.
10. Bartrum, 1966, p. 13, § 32–33.
11. Первоначально название Догвейлинг носил целый кантреф, но теперь он составляет только часть Дифрин Клуйд, заместившего Догвейлинг в качестве названия кантрефа. Его основной крепостью, похоже, являлся Рутин. Wade-Evans, 1934, р. 38.
12. Wade-Evans, 1934, р. 38. Позже Эдейрнион вошел в Поуис Вадог.
13. Область, находившаяся под его властью, не приняла его имени и стала известна под названием Рос. Внуком его был Кинлас, один из пяти королей, упомянутых в Посланиях Гильды, владевший крепостью Динерт. См. далее примечание 19.
14. Wade-Evans, 1934, р. 38. Лланваэс или Лланваэс Исвейлион, «Монастырь на Равнине Исвейлион».
15. См. генеалогическую схему в Приложении 1, р. 228.
16. Современное графство Флинтшир в древности носило имя Тегеингл, и весьма вероятно, что регион этот именовался по имени племени декаэнглов, населявших его в пору римского вторжения.
17. Эти поледние сыновья присутствуют в ряде генеалогий, см. Bartrum, 1966, р. 92.
18. Bromwich, 1978, р. 201.
19. Кинлас Гох являлся сыном Овейна Данвина, праителя королевства Рос, впоследствии сделавшегося Гвинедцом. В Эпистолах
Гильды он носит имя Кунегласус. Гильда называет его «возничим колесницы медвежьего логова». Только что упомянутое медвежье логово есть Динарт, городок, находящийся неподалеку от Лландрилло-и-Рос, название которого переводится как «медвежья крепость» или «медвежий оплот». В раннем валлийско/бриттском языке медведь называется словом arth. Williams, 1899, p. 73.
20. Один из пяти королей, которых Гильда упоминает в своих посланиях, «высший почти для всех королей Британнии». Его крепость располагалась на реке Конви над городом Деганви, он неоднократно упоминается в валлийской истории и фольклоре.
21. Личность Карадога Врейхвраса плотно вплетена в ткань Британнии. Мы знаем, что королевство его выходило за пределы Британнии, что еще раз подкрепляет наше мнение о том, что Британния представляла собой всего лишь регион внутри большой Британнии, знаем и что, овладел Летавией (Ллидау): Bartrum, 1993, р. 102. Кроме того, он упоминается в повествовании, именуемом Сон Ронабви, где описывается как «человек, имевший право говорить с ним [Артуром] столь прямо, как ему будет угодно», поскольку он был главным советником Артура и его двоюродным братом. (Jones and Jones, 1993, p. 119.) Карадог также упоминается в Триадахкак «Главный старейшина Келливига в Керниу», одном из главных дворов Артура, а в другой Триаде его называют одним из «трех фаворитов Артура». Фигура его перекочевала во французские романы о Граале, где он носит имя Карадус Брибраз (Karadues Briebraz).
22. Bartrum, 1966, p. 12, § 25.
23. Ibid.
24. Peniarth MS. 177, p. 217, см. в Bartrum, 1993, p. 284.
25. Каэр означает «крепость» или «твердыня». Каэр Лойткойт также упоминается в как место одной из битв Артура в Brut и Historia Gruffuddар Супап (Evans, D.S., 1990). См. главу 6.