– В Ираке?
– Ага.
Финч представил типаж: бунтующий и сознательный богатей, которому не терпелось доказать, что он стоит больше, чем его через пару десятков лет оценит «Форбс», не терпелось показать равнодушному отцу, что он взрослый человек и не боится выйти за пределы защитного пузыря, который обеспечивали деньги семьи. Жертва богатства станет жертвой войны, так или иначе.
– Я его не понимаю, – говорил студент. – Ему это на хера, понимаешь, да. Там и так хватает чуваков в борьбе за правое дело. Без обид.
– Ничего, – соврал Финч. Его представление о том, каким безразличным и эгоистичным может быть общество, только усилилось вдали от него. Современная молодежь, да и многие родители даже не представляли, что готовит их детям мир, не могли измерить зло, пронизавшее реальность и растлевающее наивных.
Со скрипом открылась дверь, и вошел высокий, хорошо сложенный черный мужчина. На нем были красный свитер Университета Огайо, голубые треники и кроссовки – хотя его нельзя было принять за футболиста, и слишком широк в плечах, чтобы сойти за баскетболиста. Голова бритая, в ухе сверкнул золотой гвоздик. В правой руке он держал большой коричневый конверт.
– О, – сказал студент. – Глянь, какой Суровый Билли.
Финч ухмыльнулся. Хотя опасливость в интонации студента, несомненно, брала начало в стереотипном представлении о мужчинах крупнее его, она звучала бы заметнее, знай он, насколько прав. Хотя человека в дверях звали не Билли, «Суровый» попало прямо в точку.
Финч откинулся на стуле, чтобы его не загораживал студент. Черный тут же его заметил, и его губы расплылись в обаятельной улыбке, обнажая идеально ровные белые зубы. Он ткнул пальцем в сторону кабинок вдоль противоположной от бара стены, и Финч кивнул.
– Твой друг? – студент казался разочарованным.
– Ага.
– А.
Финч схватил свое пиво и направился к кабинке на полпути к выходу. Достаточно далеко и от дверей и от студента, чтобы остаться наедине, если, конечно, тот не решит присоединиться к разговору. Финч надеялся, что обойдется. Не то Суровому Билли придется оправдать только что полученное имя, которое ему бы даже понравилось, ведь оно бесконечно лучше его неуклюжего настоящего: Честер «Бо» Бомонт.
– Апельсиновый сок, если есть, – сказал Бо бармену и повернулся к нему спиной, облокотившись на стойку и оглядывая Финча, который сел в кабинку. – Ну, и как мы до такого докатились?
– Эй, мне здесь нравится.
– А я не про место, – он показал взглядом на студента, который тут же отвернулся и что-то пробормотал в пиво.
– Просто пацан в переходном возрасте, – сказал Финч. – От идиота к засранцу. Хотя однажды будет вертеть всем городом.
– Да на здоровье, – сказал Бо и кивнул бармену, взял сок и присоединился к Финчу в кабинке. – Я тебе отвечаю, – продолжил он, усевшись и положив между ними толстый конверт, – каждый раз, как хожу по этим улицам, думаю, что мы о чем-то поспорили с Богом и проиграли. Я был тут на районе на выходных, и знаешь, чего видел?
Финч покачал головой.
– Двух мужиков в переулке – у этого магазина со шмотками со смешным названием?
– «Дитос»?
– Он самый. Напоминает мне чипсы. Короче, два мужика, да? Один на коленях с членом второго во рту. Ну, вроде ничего такого, мало ли с кем не бывает, но ты слушай… Тот, кого обслуживают, хлещет другого чувака по затылку. Со всей силы. Снова и снова. Слушай, может, я чего-то не понимаю, но если бы у меня там была телочка, мне бы не хотелось нарушать ее концентрацию, сечешь?
Финч хмыкнул.
– Ага.
– Блин, не знаю, может, я что-то в порнухе упустил в детстве, но вот не въезжаю. И ну ладно, вот скажем, это я кого-нибудь обслуживаю. Чисто теоретически, да?
– Да.
– Ну, слушай, даже если он настолько привилегированный, чтобы я на коленях стоял, я бы не потерпел такого обращения. Один раз треснет – и все, сжую его на фиг.
Хотя компания и болтовня Бо доставляли ему удовольствие, Финчу не терпелось перейти к делу. Он взглянул на конверт.
– Так вот, что там у тебя? Фотографии твоих экспериментов?
Бо усмехнулся.
– Не-а. Если кому-нибудь захочется запечатлеть мой хрен, им понадобится гобелен, а не фотик.