Кинокомпания Ким Чен Ир представляет - страница 44

Шрифт
Интервал

стр.

– Любимый руководитель… – Очутившись у него дома, Чхве расхрабрилась. – Извините, что я так говорю, но не могли бы вы, пожалуйста, отослать меня домой? У меня в Южной Корее работа. У меня там семья, учителя, сотни студентов – о них больше некому позаботиться. Я не могу спать – думаю о них ночи напролет. Прошу вас.

Некоторое время Ким Чен Ир делал вид, будто раздумывает.

– Я все понимаю, – наконец произнес он, – но потерпите, пожалуйста. У нас есть кое-какие планы… Проблема скоро разрешится.

Он, кажется, хотел что-то прибавить, но тут в комнату вбежал пухлый мальчик в темно-синей солдатской форме. Круглолицый мальчик, коротко стриженный и очень похожий на отца.

– У вас сын! – воскликнула Чхве.

– Да, и еще дочь, но ее сейчас нет.

Чхве наклонилась к ребенку:

– Какой ты красавец. Сколько тебе лет?

– Семь, – ответил мальчик.

– И как тебя зовут?

Мальчик напрягся, оглянулся на отца и выпалил:

– А чего она меня спрашивает?

Ким Чен Ир усмехнулся и погладил его по голове:

– Когда взрослый спрашивает, как тебя зовут, надо вежливо ответить: «Меня зовут…»

– Ой. – Мальчик обернулся к Чхве. – Меня зовут Ким Чен Нам. – Ребенок еще не встречал людей, которые не знали бы его по имени.

Ким Чен Ир проводил Чхве в столовую, а слуга – видимо, нянь – увел мальчика.

За столом сидели шестеро мужчин, в стороне стояла женщина. Ким Чен Ир подошел к ней.

– Учитель Чхве, это моя жена, – сказал он (хотя, говоря строго, они с Хе Рим не были женаты), – а это мои родственники. Пришли ко мне на день рождения.

Чхве ожидала буйной вакханалии, а не скромного семейного ужина. Хе Рим поздоровалась. Она была не выше Ким Чен Ира, где-то пять футов два дюйма, и красива даже в повседневном домашнем наряде западного образца.

– Очень рада познакомиться, – тихо-тихо сказала она Чхве, а потом обратилась к Чен Иру: – Ты столько народу пригласил в последний момент. И что мне делать?

– Ой, да не волнуйся. Госпожа Чхве – особая гостья.

На это Хе Рим ничего не ответила. В последние годы ее мучили панические приступы и депрессии: Ким Чен Ир отдалялся, крутил романы с актрисами, с прежними университетскими однокурсницами, с женами отцовских послов. Окружающие отмечали, что все его женщины как две капли воды походили на его покойную мать. В 1974 году Ким Ир Сен, по-прежнему не подозревая, что сын живет с Хе Рим, скомандовал ему выбрать наконец жену, и Ким Чен Ир кротко подчинился, женившись на Ким Ён Сук, одной из отцовских машинисток, дочери генерала. Ён Сук вскоре родила ему дочь, но нежных чувств в Чен Ире так и не пробудила. Она не вступила в партию и вообще толком не принимала участия в жизни мужа. «У нее просто был статус законной жены, не более того», – позже писала о ней Хе Ран. Примерно тогда же у Ким Чен Ира начался его третий долгосрочный роман – с японо-корейской танцовщицей из «Бригады радости» по имени Ко Ён Хи, которая в начале 1980-х родит ему еще двоих сыновей. Хе Рим пригрозила Ким Чен Иру убежать вместе с сыном, даже рассказать об их тайных отношениях великому вождю. Ким Чен Ир в ответ умолял верить в него, просил подождать еще чуточку – а затем велел своим сотрудникам не выпускать Хе Рим из дома, «ради ее же безопасности и спокойствия». В 1975-м, через два года после того как отправил на покой дядю Ён Джу и гарантировал себе место преемника, Ким Чен Ир наконец сообщил отцу о первенце от Хе Рим. Ким Ир Сен, по словам его помощников, ненадолго расстроился, но, едва увидев внука, наполнился гордостью. Хе Рим, однако, по-прежнему сидела под замком в четырех стенах собственного дома, страшась припадков гнева и мании величия отца своего ребенка. Боль и одиночество вымотали ее. Тревога пожирала ее тело, как болезнь.

В день рождения Ким Чен Ира к ужину Хе Рим подала живого карпа, который еще ерзал на блюде, а затем грушевое кимчхи – сладкие груши, начиненные пряной капустой. Все пили «Хеннесси» и по очереди славили именинника, после каждого тоста меняя бокалы. Чхве тоже произнесла тост. Иначе вышло бы грубо. Ким Чен Ир был очень весел.

– Моя жена толком ни в чем не разбирается, – сказал он Чхве. – Она простая домохозяйка – так ведь оно и положено женщине, да? Это и есть женский долг – она хранительница очага, она воспитывает детей. Знаете, вам надо бы съездить с ней к горячим источникам. – Он позвал Хе Рим, которая бегала туда-сюда между кухней и столовой. – Милая, когда в следующий раз поедешь на воды, возьми с собой госпожу Чхве. У нее больное сердце.


стр.

Похожие книги