Кармелита. Счастье цыганки - страница 22

Шрифт
Интервал

стр.

— Знаешь, Богдан, тебе это, наверное, покажется странным, но я чувствую их. Я не могу этого объяснить, но я чувствую их где-то совсем близко.

— Ну ты уже совсем как Рубина, — рассмеялся Рыч, — чувствуешь, предсказываешь, скоро колдовать начнешь. Это у тебя от страха, Люцита. Вон как ты вся дрожишь…

И он обнял любимую жену.

— Но я чувствую, чувствую опасность, — все твердила цыганка как заведенная.

— Не бойся, я с тобой.

— Добрый день! — раздался голос следователя.

Следом за ним в палатку вошли и другие милиционеры.

— Здравствуйте, Голадников! Здравствуйте, Люцита Мирчуевна! Всегда приятно иметь дело со старыми знакомыми. У нас ордер на обыск. Вот, удостоверьтесь. — И он протянул Рычу бумагу, потом повернулся к Поляковой: — Пригласите, пожалуйста, понятых.

Молодая стажерка привела двоих таборных цыган, которые, стесняясь, вошли вслед за ней в Люцитину палатку.

Однако самый тщательный обыск не дал никаких результатов.

— А вы знаете, я рад, — обратился к Рычу Солодовников. — А то представляете себе: выпускаем человека под залог, а он спустя несколько часов совершает кражу? Нехорошо бы получилось.

— Ефрем Сергеевич, вы разрешите мне задать несколько вопросов? — стажерка уже приготовила ручку и блокнот.

— Да, пожалуйста. Наш стажер из Москвы Ирина Полякова, прошу любить и жаловать, — церемонно представил ее следователь чете Голадниковых.

— Скажите, — первый вопрос Ирина адресовала Рычу, — где вы находились после вашего освобождения?

Тот собрался уже было ответить и даже раскрыл рот, когда его перебила Люцита:

— Где ж ему быть после такой долгой разлуки, как не с женой?! — Она говорила с вызовом, готовая дать отпор не только этой юной девочке-милиционеру, но и всему миру, если бы только он ополчился на нее и на ее любимого.

— Значит, вы утверждаете, что господин Голадников все время после освобождения не покидал табора?

— Конечно!

Про себя следователь мысленно сделал два наблюдения насчет стажерки. Первое: молодец, не растерялась под напором этой цыганки. Второе: только выпустили человека из тюрьмы, и она уже называет его не «гражданин», а «господин» — идеалистка.

Милиция вежливо распрощалась и вышла, оставив Рыча с Люцитой одних.

— Зачем ты их обманула? — спросил он.

— А ты что же, — отвечала она, — хотел, чтобы я так прямо им и сказала, что ты пропадал неизвестно где и что никто тебя не видел? Вот тогда бы они тебя точно арестовали!

— За что?

— Да ни за что — просто чтобы разобраться. А я не хочу тебя от себя отпускать!

— Люцита, милая, но меня же выпустили только под залог — меня все равно посадят!

— Но не сейчас! Не сегодня! Сегодня ты мой!!! — И Люцита стала покрывать его поцелуями.

* * *

Кармелита хлопотала на конюшне, когда туда заглянула Соня.

— Я слышала, что сегодня умерла лошадь Миро. Это правда? — спросила она, поздоровавшись.

— Да, умер Торнадо.

— А где сам Миро?

— Ушел… Я думаю, он просто не хочет, чтобы кто-то видел, как он переживает.

— Тебе тоже, наверное, нелегко, — сочувственно вздохнула Соня. — Я, пожалуй, не вовремя…

— А что ты хотела?

— Я хотела тебя спросить… — И Соня смутилась под внимательным взглядом Кармелиты. — Ну в общем, помнишь, я просила тебя узнать, как Миро ко мне относится?

— Помню. Но ты прости — я не успела с ним поговорить.

— Вот и хорошо. И не надо!

— Почему?

Соня глубоко вздохнула своей девичьей грудью.

— Понимаешь, с каждым днем он мне нравится все больше и больше. Вот я и решила сказать ему все сама.

— А ты — смелая.

— Да я сама себя не узнаю. У меня будто крылья за спиной выросли! Когда Миро рядом, мне так хочется его обнять… — И Соня, как ребенок, закружилась по конюшне. — Мне кажется, что у меня никогда и никого роднее не было. Разве так бывает? Ведь я его и знаю-то, наверное, не очень хорошо… А уже жить без него не могу!

— А что ж ты — раньше никогда не влюблялась?

— Конечно, влюблялась. Но как-то это все не так было! — Тут она осеклась, встретившись взглядом с печальными глазами Кармелиты. — Прости, я тут со своими признаниями…

— Нет-нет, что ты, зачем тебе извиняться. Знаешь, мне многие стали сейчас говорить, что надо жить дальше. — Кармелита даже попыталась улыбнуться, но как-то не получилось.


стр.

Похожие книги