Кардинал Ришелье - страница 152

Шрифт
Интервал

стр.

Весьма важно прекратить подобный беспорядок обуздывающей строгостью, чтобы слабейшие Ваши подданные, даже будучи безоружными, имели бы под сенью Ваших законов столько же безопасности, как если бы в руках у них было оружие.

Хотя дворяне заслуживают того, чтобы с ними обращались хорошо, когда они поступают хорошо, но нужно быть и с ними строгим, если они пренебрегают тем, к чему обязывает их рождение. Я без всякого колебания говорю, что те, кто, отстав от доблести предков, уклоняются от того, чтобы служить короне шпагой и жизнью с постоянством и твердостью, которых требуют законы государства, заслуживают быть лишенными выгод своего происхождения и принужденными нести часть бремени народа.

Ввиду того, что честь для дворян должна быть дороже жизни, их следует наказывать скорее лишением первой, нежели последней. Отнимать жизнь у людей, которые рискуют ею ежедневно, ради простой игры честолюбия, менее чувствительно, чем отнимать честь, оставив им жизнь, которая превращается в таком случае для них в вечную пытку.

Если не следует ничего забывать, чтобы удержать дворянство в истинной доблести его отцов, то не следует также ничего упустить, чтобы сохранить его во владении теми имуществами, которые отцы им оставили, и способствовать тому, чтобы они могли приобрести новые.

Но как невозможно найти средство от всех болезней, так очень трудно указать заранее общий способ для достижения целей, которые я предлагаю. Многочисленные браки, заключаемые в этом королевстве в каждой фамилии, в то время как в других государствах женится часто только старший, являются одной из причин разорения наиболее могущественных семейств в короткий срок. Но если этот обычай приводит к бедности отдельные фамилии, то он настолько обогащает государство, сила которого состоит в массе верных людей, что вместо того, чтобы жаловаться на это, нужно быть довольным и вместо того, чтобы изменять это, следует лишь стараться дать тому, кого этот обычай заставляет появляться на свет – средства существовать в чистоте сердца, которую они получают от своего происхождения.

Для этой цели следует различать дворянство придворное от дворянства деревенского.

Дворянство придворное можно облегчить, положив предел роскоши и невыносимым расходам, которые мало-помалу вошли в обычай при дворе, так как, несомненно, подобное распоряжение будет для них столь же полезным, как и всякие пенсии, которые ему дают. Что касается деревенского дворянства, то хотя оно и не получит такого облегчения от подобного распоряжения, так как его нищета не позволяет ему делать чрезмерных расходов, оно все же не замедлит почувствовать результаты этого средства, столь необходимого для государства, что без него оно не сможет избежать разорения.

Если Ваше Величество прибавит к распоряжению, которое ему угодно будет издать, для устранения этого непорядка, учреждение пятидесяти военных рот и такое же количество легкой конницы, содержимых в провинциях, это будет хорошим средством для поддержки наименее обеспеченных слоев дворянства.

Если затем Ваше Величество уничтожит продажу губернаторств королевства и продажу всех военных должностей, которые в достаточной степени оплачиваются ценою крови этого сословия; если Вы будете применять тот же порядок к замещению дворцовых должностей; если Вы вместо нынешнего порядка, когда различные люди принимаются на эти должности путем грязных сделок из своего кошелька, закроете доступ к ним для тех, кто не имеет счастья быть благородного происхождения; если такой доступ даже и для тех, кто имеет это преимущество, будет открыт лишь по выбору Вашего Величества в зависимости от их заслуг, – все дворянство поймет и пользу и честь столь благого распоряжения.

* * *

Чтобы последовательно трактовать о третьем сословии королевства и ясно представить себе мероприятия, необходимые для того, чтобы держать его в должном порядке, я его разделю на три части:

Первая будет заключать в себе чиновников юстиции;

Вторая – тех, кто ведает финансами;

И третья – народ, который несет почти все государственные повинности.

* * *

Расстройство правосудия дошло до такой степени, что дальше идти некуда; я обсудил бы подробно эти непорядки и средства к их исправлению, если бы моя уверенность в том, кто исправляет в данный момент высшую судебную должность, и мое знание о его намерении сделать правосудие чистым, насколько позволяет испорченность людей, не обязывали меня ограничиться лишь тем, чтобы предложить Вашему Величеству некоторые общие меры, дабы положить предел главным непорядкам.


стр.

Похожие книги