– Но тогда ему придется уехать от Гвин, – заметил он.
Это сразу же улучшило ей настроение.
– Ты прав. Я об этом не подумала.
– О, и взгляни-ка вон туда, – Грей кивнул в другой конец зала. – Торн только что пригласил Ванессу на танец, и она согласилась. И это не понравилось Шеридану.
Беатрис вопросительно посмотрела на мужа:
– А как она могла ему отказать? Ты что, забыл? Чему ты меня учил? Нельзя отказывать герцогам, если они желают с тобой танцевать на балу. Я помню, как ты мне это вдалбливал в голову. И я это очень хорошо запомнила.
– А что мне еще было делать, чтобы ты мне никогда не отказывала, если я приглашаю тебя танцевать?
Беатрис легко похлопала себя веером по подбородку.
– Это было очень хитро с твоей стороны. Мне нужно устроить тебе разнос за это. Очень сурово с тобой поговорить!
Он блудливо посмотрел на нее:
– Знаешь, что я тебе скажу? Ты поработаешь своим язычком, а я в ответ поработаю своим. – И Грей многозначительно оглядел ее с головы до ног, а потом остановил взгляд на определенной части ее тела, которая мгновенно отреагировала на это предложение. А Грей добавил хрипловатым голосом: – Что вы думаете об этом, герцогиня?
Беатрис склонилась к нему, чтобы поцеловать его в щеку, и прошептала:
– Я думаю, что для жениха и невесты наступило самое подходящее время, чтобы сбежать с приема по поводу их бракосочетания.
В его глазах горели любовь и желание, сладко перемешиваясь и дополняя друг друга.
– Когда?
– Сейчас, любовь моя. Именно сейчас.
И они вдвоем выскользнули из зала, словно двое детей, сбегающих из дома на ярмарку.