Как стать герцогиней - страница 128

Шрифт
Интервал

стр.

. И ездил он в эти поместья всегда без нее. Теперь оставалось только пережить этот казавшийся бесконечным прием после их бракосочетания. И тогда наконец она получит Грея в свое полное распоряжение.

Он и его семья учли ее пожелания – они поженились в Эрмитэдж-Холле. Только таким образом можно было обеспечить присутствие тети Лидии, Гвин и кузенов, потому что у них период траура все еще продолжался. К счастью, никто не посчитал странным женитьбу Грея, пока период траура вроде бы должен был продолжаться и у него. Но, с другой стороны, умерший ведь был его отчимом, а не отцом.

Грей подошел к ней сзади.

– Когда же мы наконец сможем отсюда сбежать? Когда это будет прилично? – тихо спросил он.

– Ты спрашиваешь меня? – рассмеялась она. – Я понятия не имею, каким правилом тут нужно руководствоваться. Твоя мама была слишком занята организацией свадьбы, чтобы давать мне уроки по поведению во время бракосочетания.

К ним подошел Шеридан в сопровождении незнакомца.

– Хейвуд не успел на церемонию, но, по крайней мере, не опоздал на прием.

– Хейвуд? Никогда бы тебя не узнал! – воскликнул Грей. – Боже, я и не надеялся, что ты приедешь.

Он заключил гостя в медвежьи объятия. Беатрис стояла рядом и наслаждалась этим зрелищем: члены семьи были рады видеть друг друга.

Хейвуд был немного похож на Шеридана, но больше на их отца: он унаследовал светло-карие глаза и высокие брови Мориса. А судя по единственному портрету молодого Мориса, который имелся в доме, Хейвуд также унаследовал светло-каштановые волосы, только они у него немного выцвели под солнцем на Пиренейском полуострове, и его теперь скорее можно было назвать блондином. Однако ростом он не уступал Грею, что заметила Беатрис, когда мужчины наконец прекратили обниматься.

Грей больше не обижался на своих родителей, не испытывал негодования и не злился на них. И это было очень важно – улучшились его взаимоотношения со всеми членами семьи, ему стало проще с ними общаться. Даже Шеридан на днях сказал, что теперь Грей стал больше похож на взрослую версию себя десятилетнего, чем тот наводящий на всех страх человек, которого они впервые увидели в Эрмитэдж-Холле.

Грей ответил, что никто просто не удосуживался заглянуть под внешнюю оболочку. А если бы заглянули, то увидели бы того же маленького мальчика, съежившегося и забившегося в угол, которого увидела Беатрис. Хотя ей потребовалось немало времени, чтобы его оттуда вытащить.

Грей сделал шаг назад и хлопнул брата по плечу:

– Беатрис, могу ли я представить тебе полковника лорда Хейвуда Вулфа из Десятого гусарского полка, который также является твоим кузеном и моим единоутробным братом?

– И моим полнородным братом. Младшим братом, – вставил Шеридан.

Хейвуд покачал головой:

– Шеридан всегда это подчеркивает, поскольку думает, что это меня раздражает. Он не понимает, что просто сообщает: я младше его. – Хейвуд улыбнулся Шеридану: – Правильно, старик?

– На один год, – проворчал Шеридан. – Это едва ли имеет значение.

– Как скажешь. – Хейвуд поклонился Беатрис: – Я очень рад познакомиться с женщиной, которая оказалась достаточно смелой, чтобы выйти замуж за Грея.

– Не знаю, почему у тебя сложилось впечатление, будто я вызываю ужас у женщин, – заметил Грей.

– Благодаря Шеридану, – ответил Хейвуд и подмигнул Беатрис.

– Я не говорил ничего подобного, ты, несносный возмутитель спокойствия! – не остался в долгу Шеридан. – Теперь я вспомнил, почему так радовался, когда ты уехал.

Хейвуд схватился за сердце:

– Это тяжелый удар, учитывая, что я специально взял отпуск, чтобы помочь тебе разобраться с делами и этой старой развалюхой, именуемой Эрмитэдж-Холлом, в которой мы все сейчас находимся.

– Ты совсем не поэтому приехал домой и прекрасно это знаешь. Ты находишься здесь потому…

– Мальчики! Мальчики! – вмешалась Беатрис, с трудом сдерживая улыбку. – Не могли бы вы хотя бы подождать окончания приема, перед тем как переходить к драке? Гвин и ваша мама подвесят вас за ваши… м-м-м… за уши, если вы испортите все эти украшения, которые они так тщательно выбирали и развешивали.

– Возможно, Гвин повесит их за совсем другие части тела, расположенные гораздо ниже, – вставил Грей.


стр.

Похожие книги