Гвин весело посмотрела на Беатрис, Шеридан рассмеялся.
– О, ее-то ты точно обвел вокруг пальца, братец.
– Поверь мне: никто не может обвести Беатрис вокруг пальца, – заявил Грей. – Именно поэтому я в нее и влюбился.
Услышав слово «влюбился», Гвин явно испытала шок, Шеридану стало не по себе, а их мать радостно улыбнулась Грею.
– Это нужно отметить. Прекрасный повод! – заявила Лидия. – Пойдемте в гостиную. Я прикажу принести шампанское, и мы поднимем тост за влюбленных голубков.
Беатрис улыбнулась и покраснела, как улыбаются и краснеют невесты, а Грей почувствовал, как его сердце учащенно забилось в груди.
– Мы задержимся на минутку, – объявил он остальным. – Идите в гостиную. Мы очень скоро к вам присоединимся.
К счастью, члены его семьи не стали задавать никаких вопросов и просто оставили их вдвоем. Грей завел Беатрис в гардеробную, где им точно никто не должен был помешать.
– Спасибо за то, что увидела, какой я есть на самом деле, – тихо произнес он. – Других ты в этом никогда не убедишь, но, если ты в это веришь, мне этого достаточно.
Беатрис покачала головой:
– Отдай им должное за то, что они способны видеть истинное положение вещей. Да, они, вероятно, слышат слишком много слухов о тебе, но со временем поймут, какие это лживые слухи. И они всегда будут тебя защищать, если сплетники будут к тебе несправедливы. Потому что они тебя любят! Может, они не понимают тебя и даже не знают, как к тебе относиться, но они любят тебя по-настоящему. Ты – член семьи, как и все остальные. О большем и просить нельзя.
У него в горле стоял ком, когда он смотрел на нее сверху вниз.
– Ты – чудо, ты знаешь об этом?
– Знаю, – ответила она легким тоном, а потом заговорила серьезно: – А ты еще более чудесен. Ведь ты увидел во мне все хорошее и не стал обращать внимание на остальное. За это я всегда буду тебя любить.
Грей чувствовал, как его сердце судорожно колотится в груди. Он поцеловал ее и подумал, что наконец нашел женщину, которая не только его понимает, но и может принять его таким, какой он есть, – мужчину со всеми недостатками и страхами, но все равно способного любить.
После того как он долго наслаждался мягкостью ее губ и нежностью ее души, Грей наконец прервал поцелуй и посмотрел на Беатрис с хитрой улыбкой:
– Это означает, что ты не будешь представляться обществу и пытаться найти мужа получше?
– Не говори глупостей. Может, я больше и не являюсь проектом твоей мамы, но это только означает, что я теперь должна показать, как хорошо усвоила ее уроки. Значит, меня нужно представить обществу, а это, в свою очередь, означает, что мы не сможем пожениться по крайней мере семь месяцев. Надо же дождаться начала сезона, – решила подразнить его Беатрис.
– Еще как можем. Я не собираюсь ждать семь месяцев, чтобы на тебе жениться, моя дорогая.
– Значит, шесть? – спросила она, с трудом сдерживая улыбку.
– Три – пока не закончится твой период траура.
Она показательно нахмурилась:
– Значит, ты не позволишь представить меня высшему свету?
– Позволю, – улыбнулся он. – Только ты будешь представлена при дворе как моя герцогиня. – Грей склонился к ней поближе и прошептал: – А если ты герцогиня, моя дорогая, то ты можешь говорить то, что хочешь, как и делает твой муж. Это великолепно! Мы вместе будем возмутительными Грейкуртами.
Беатрис улыбнулась:
– О, это мне нравится. Это означает, что мне не придется следовать всем установленным правилам?
– За исключением одного: ты должна продолжать любить меня, – сказал Грей очень серьезно.
Беатрис снисходительно махнула рукой:
– Этому правилу мне будет легко следовать, потому что я всегда буду любить тебя.