Как покоряют принцесс - страница 38

Шрифт
Интервал

стр.

— Расскажи, кого ты сегодня поджаривала в суде?

— Ничего интересного. Ты заснешь от скуки.

Стен снял галстук и смокинг и усадил Дженну на колени лицом к себе. Ее грудь оказалась прижатой к нему. Интересно, мелькнуло в его голове, какой на ней лифчик и сколько ему потребуется времени, чтобы снять его.

— Я всегда любил слушать на ночь сказки, — пробормотал он.

— Ну хорошо. Но учти, ты сам попросил. Однажды городская полиция Роунока провела кампанию по борьбе с лихачеством на дорогах…

— Расставляла ловушки, — презрительно сказал Стен, выпив залпом бокал шампанского.

— Они по долгу службы должны следить за тем, чтобы закон исполнялся. К тому же ограничение скорости обеспечивает безопасность движения.

— А штрафы — легкий способ пополнить доходы казны.

— Ты действительно хочешь, чтобы я рассказала тебе, чем занималась сегодня в суде?

— Конечно.

— Полиция Роунока выловила изрядное количество нарушителей, но некоторые из них остались недовольны и решили опротестовать обвинения в превышении ими скорости.

— И тебе пришлось выслушать объяснения кучки жалобщиков.

— Да. Одна женщина уверяла, что опаздывала за ребенком в детский сад. Какой-то тип, оказывается, опаздывал к зубному врачу, а другой утверждал, что полицейский радар был неисправным. Но самым оригинальным был мужик, который пытался объяснить суду, что они с женой никак не могут зачать ребенка, а тут желание… — Дженна запнулась, явно подбирая нужное слово, — действовать было настолько велико, что он помчался домой, не обращая внимания на скорость.

Стен усмехнулся. История пришлась ему по вкусу. К тому же ему нравилась близость Дженны. Ему понравилось бы еще больше, если бы удалось стянуть с нее платье.

— Что решил судья?

— Отпустил его, сделав предупреждение.

— А ты возражала? — Стен ткнул Дженну в бок.

— Не-а, — Дженна покачала головой, пытаясь увернуться от щекотки. — А теперь ты расскажи, как провел день. Скольких женщин покорил?

Проигнорировав вопрос Дженны, Стен поддался желанию поцеловать ее долгим, страстным поцелуем. От нее пахло шампанским и духами, и Стена обдало жаром.

— Ты пытаешься уйти от ответа, — укорила она, когда он неохотно оторвался от ее губ.

— По-моему, у меня это получилось.

— Почти. — Но когда Стен решил поцеловать ее еще раз, она увернулась. — Так скольких женщин ты сегодня покорил?

— Всего одну, — притворно вздохнул он, улыбнувшись про себя. — С длинными светлыми волосами и голубыми глазами. Она сделала мне неприличное предложение.

— Какое? — стараясь сохранять спокойствие, спросила Дженна, предварительно сделав большой глоток шампанского.

Стен пришел в восторг от того, как она держится.

— Теперь я понимаю, почему тобой так все восхищаются в суде. Твой голос никогда не выдает твоих эмоций.

— Что ты имеешь в виду?

— Потому что сейчас ты жутко ревнуешь.

— Ничего подобного. — Дженна стиснула зубы.

— Ревнуешь.

— Нет.

— Значит, тебя не волнует, что голубоглазая блондинка сделала мне сегодня неприличное предложение?

— Возможно, меня это немного и беспокоит, но это совсем не означает, что я ревную.

— Мы спорим о терминологии, дорогая. Ты в ней более сильна из-за своей профессии, так что давай лучше остановимся.

— Ладно, рассказывай. Что ей было нужно? — спросила Дженна после короткой паузы.

Стен выпил шампанского и, поглаживая ногу Дженны, сказал:

— Она сломала палец и хотела, чтобы я его поцеловал.

— Поцеловал? — Дженна вытаращила глаза, но тут же ее осенила догадка. — Сколько ей было лет?

— Четыре, но…

— Это подло и низко! — Глаза Дженны засверкали.

— Я могу стать еще более подлым и низким, — пробормотал Стен, целуя Дженну в шею, но вдруг почувствовал, как что-то холодное потекло у него по спине. Дженна вскочила с колен. — Ты вылила мне за шиворот целый бокал шампанского! — изумился он.

Дженна и сама была поражена тем, что сделала. Уставившись на пустой бокал, она прошептала:

— Боже мой, что ты со мной делаешь!

Стен вскочил и скинул с себя рубашку. Прежде чем она отвела взгляд от его голой груди, его захлестнула горячая волна.

— Что я с тобой делаю?

— Заставляешь совершать глупые поступки. Когда мы были детьми, я так тебя укусила, что тебе пришлось накладывать швы. Я занималась с тобой любовью прямо в холле, а теперь вылила тебе за шиворот шампанское.


стр.

Похожие книги