Иван-Царевич - страница 87

Шрифт
Интервал

стр.

— Врешь, кляча несытая! — взвизгнул Кощей Бессмертный и на сей раз так огрел жеребца плеткою, что кровь конская на сапоги ему брызнула. — Я Ивана-царевича зарубил! Нету его в живых!

Конь вороной не взвился на дыбы, не попятился, а снес град ударов, будто укусы комариные. Лишь оглянулся на своего мучителя, и в очах адское пламя горело.

— Тебя теперь не Кощеем Бессмертным, а Кощеем Безмозглым звать станут. Ты его убил, да раньше он тебя. Но ежели он тебя убил, так мне, верно, привиделась шкура моя, тобою располосованная?

— Та-ак, — протянул Кощей, умерив по необходимости гнев свой. — Стало быть, убивал, да не убил. Ладно, в другой раз промашки не дам.

Конь промолчал, что насторожило чернокнижника.

— Ты чего? Неужто не нагоним?

— Авось нагоним, — сказал вороной.

Кощей Бессмертный выругался и так саданул коня кулаком промеж ушей, что едва тот не упал и хозяина не сбросил.

— Авось?! Да как твой язык поганый повернулся слово такое молвить? Аль прежде не настигали мы его без труда?

— Прежде он на обыкновенном коне скакал, а теперь под ним брат мой меньшой.

— Вона как! Но ведь он двойную ношу везет, а я один! Ты знаешь, я неверных слуг не жалую, равно как и тех, кто моим врагам пособляет. Когда нынче дело сделаем, перво-наперво заведу себе другого жеребца, дабы понимал, что значит Кощея прогневать, а после прикажу конины себе на ужин зажарить. Но-о, пошел! крикнул он, вонзив коню в бока турецкие шпоры. — Пошевеливайся!

— Берегись, Иван-царевич, — молвил Сивка. — Кощей уж близко.

Переглянулся Иван с Марьей Моревною и посмотрел назад через плечо. Покамест никого не видать, но знал он, что Сивка обманывать не станет.

— Что ж ты не ушел от него? Ведь ты резвей его коня бегаешь.

— Он одного везет, а я двоих, — отвечал Сивка.

— Вдобавок он своего коня плеткой нахлестывает, — тихо вставила Марья Моревна. Иван обжег ее взглядом.

— Я — не он, — прошептал тихо, чтобы конь не услышал, — и друга своего бить не стану, когда он за меня голову кладет.

— Думает, что кладет, — возразила она. — Зови его хоть другом, хоть братом, однако ж конники не токмо за ради лиходейства плетки да шпоры носят.

Иван-царевич хотел сказать слова, в коих после покаялся б, но тут конь его прыгнул в сторону, едва седоков не скинув.

В тот же миг просвистала сабля возле Ивановой шеи.

Кощей Бессмертный покачнулся в седле, едва удержался от силы нанесенного удара, что миновал цель только благодаря тому, что Иванов конь без посыла вбок дернулся. Занес он опять саблю свою кривую, да не поспел ударить — Иванова сабля прямо в грудь ему вошла.

Кашлянул Кощей — и выскочила сабля из груди без единого кровавого пятнышка. Кашлянул другой раз — и рана глубокая вмиг заросла. Потом ухмыльнулся в лицо Ивану, размахивая мечом у него перед глазами и черной завистью завидуя лицу этому, морщинами не изборожденному, глазам этим, от времени не потускневшим, злобою не налитым.

С острой сабли искры сыпались, и гудела она, ровно колокол церковный, возвещающий муки адовы. У Ивана силы иссякли, да и уклоняться от ударов нельзя, ведь впереди Марья Моревна сидит, а под ним верный конь, пригнись он, ненароком подставит под удар тех, без кого жизни своей не мыслит.

И вдруг раздался страшный треск, будто земля раскололась, — это ударил Сивка в нее копытами, и хоть Кощей мчался во весь опор, но понемногу стал отставать, покуда не стал мелкой черной точкою средь пыли, поднятой Сивкиными копытами. Затем треск повторился, и Кощей вовсе пропал. Поглядел Иван-царевич назад, потом вперед и только тогда понял, в чем дело, как увидал поводья в руках жены. Выхватил он поводья и, еще б чуток, отходил ими свою разлюбезную, как она Сивку отходила.

Марья Моревна не испугалась, не осердилась, лишь глянула на него в упор.

— Делай, что задумал. Я своим битьем и тебе, и коню твоему уж все доказала. А ты своим докажешь, что жив еще.

Не повисни над ними угроза от сабли турецкой, сошел бы Иван с коня и вразумил бы умницу жену словами доходчивыми. Но Кощей был где-то там, не прекращал погони, а если и поотстал, так в том заслуга не чья-нибудь, а Марьи Моревны. Опустил он поводья, употребив их по прямому назначенью.


стр.

Похожие книги