Улыбаясь, лорд Уильям протянул руку и произнес без прежней формальности, как старый добрый севстралиец:
– Добро пожаловать, кузен из серых тучных облаков. Немногим из наших людей посчастливилось быть избранными. Позволь мне поприветствовать тебя.
Родерик Элеанор принял его руку. Он по-прежнему не знал, что сказать.
Дворец ночного губернатора, через двадцать лет после возвращения Рода
– Я отключил человеческий голос много часов назад, Лавиния. Отключил его. С числами предсказания всегда точнее. Он ничего не знает про наших мальчиков. Я сотни раз изучил эту консоль. Иди сюда, старушка. Нет смысла предсказывать будущее. Оно уже наступило. Так или иначе, наши мальчики выйдут из фургона к тому времени, как мы поднимемся на холм и спустимся с него. – Он говорил вслух, в знак своей неж– ности.
– Быть может, нам воспользоваться орнитоптером? – встревоженно спросила Лавиния.
– Нет, подруга, – мягко возразил Род. – Что подумают наши соседи и родственники, если увидят родителей, примчавшихся, словно дикие иномирцы или парочка проклятых англичанишек, которые от малейшего сотрясения теряют голову? В конце концов, наша большая девочка Кашеба справилась два года назад, а у нее неважное зрение.
– Но она крикунья, – тепло возразила Лавиния. – И может отогнать космических пиратов даже лучше, чем ты, до того как смог слыжать.
Они медленно пошли по склону холма.
Поднявшись на вершину, они услышали зловещую песню:
Из Сада смерти идет молодежь,
Отведав геройский страх.
Их речи дерзки, в могучих руках —
Триумф, погибель, уход.
В том или ином виде эту мелодию знали все севстралийцы. Ее напевали старики, когда молодым приходило время отправиться в фургон, чтобы обрести жизнь или смерть.
Род и Лавиния увидели судей, выходящих из фургона. Здесь был умиротворенный почсек Хьютон Сайм, лишившийся тревог благодаря особым сонным жизням, которые лекарство Рода принесло из тайных подземелий Земли. Здесь были лорд Редлэди и доктор Уэнтворт.
Лавиния кинулась было вниз к собравшимся, но Род схватил ее за руку и с грубоватой нежностью сказал:
– Спокойно, подруга. Макбаны никогда не бегут – ни к чему-то, ни от чего-то.
Сглотнув, она зашагала рядом с ним.
Когда они приблизились, люди стали оглядываться на них.
По их лицам ничего нельзя было понять.
Новости им сообщил лорд Редлэди, чуждый условностям до мозга костей.
Он поднял палец.
Лишь один.
И сразу после этого Род и Лавиния увидели своих близнецов. Тэд, светловолосый, сидел на стуле, и Старик Билл пытался его напоить. Тэд отказывался. Он смотрел вдаль, словно не верил своим глазам. Темноволосый Рич стоял в одиночестве.
Стоял и смеялся.
Смеялся.
Род Макбан и его супруга пересекли земли Рока, чтобы проявить вежливость к соседям. Так велела неумолимая традиция. Лавиния чуть сильнее стиснула ладонь мужа; он чуть крепче сжал ее руку.
Наконец с формальными любезностями было покончено. Род поднял Тэда на ноги.
– Здравствуй, парень. Ты справился. Знаешь, кто ты?
Мальчик машинально ответил:
– Родерик Фредерик Рональд Арнольд Уильям Макартур Макбан сто пятьдесят второй, господин и отец!
Затем, всего на мгновение, он сломался. Показал на Рича, который по-прежнему смеялся в одиночестве, и рухнул отцу в объятия.
– Отец! Почему я? Почему я?