Игры невидимок - страница 83

Шрифт
Интервал

стр.

— А ты? — быстро спросила Румита.

Норлок промолчал.

— Тебя убьют?

— Если поймают, — буркнул он, задел рукой поцарапанный бок и выругался.

Во взгляде девушки появилось беспокойство:

— Вир тебе укусил?!

— Забудь, наконец, эти детские сказки о ядовитых зубах вир! — с досадой воскликнул Сульг. Он направился к месту ночлега, Румита двинулась следом. — Будь они ядовитые, я бы уже давно умер!

— Сказки? А что, виры тебя уже кусали? Вот эти шрамы у тебя на боку? Три борозды? Это виры?

— Виры тут ни при чем. Это грифон, — неохотно произнес Сульг. — Ударил лапой. Очень давно. Мы тогда только взяли первых птенцов… понятия не имели, как с ними обращаться. Птенцу что-то не понравилось, ну, он и напал на нас с Тирком. Тирку тогда сильно не повезло…

— Начальнику тайной стражи?

— Да. Только тогда он еще не был начальником тайной стражи.

— Крепко вам досталось. — Румита покачала головой.

— Это ерунда по сравнению с тем, что устроила нам потом жена Тирка, — мрачно сказал Сульг. Он надел мокрую рубашку и поморщился от прикосновения холодной влажной ткани. — Уж лучше усмирять взбесившегося грифона, чем иметь дело с разъяренной Сурой.

— А шрам на плече? Это след от ножа, точно! Я видела похожие!

— Все, хватит болтать! — отрезал норлок. — Собирай вещи, есть будем на ходу. Надо до поселка добраться как можно скорее…

Румита поспешно уложила в повозку вещи, пристроила сверху посох.

— Когда весть об убитом вире-двойнике дойдет до Доршаты… — она помялась немного, — твои друзья решат, что ты погиб?

— Не думаю, — сквозь зубы сказал Сульг.


Румита стянула с плеч платок, разложила на траве, отвязала с пояса небольшой кожаный мешочек и вытащила толстую колоду гадальных карт.

— Можно пройти еще немного. — Она с облегчением вытянула гудевшие от долгой ходьбы ноги. — Вон до того холма. Я совсем не устала!

— Оно и видно, — хмыкнул Сульг. — Брось карты и разведи костер. Я спущусь к ручью. Если повезет, поймаю рыбу.

Норлок хотел как можно скорее добраться до Терке, небольшой деревни, затерянной среди пологих бурых холмов. На карте деревушка была обозначена крошечной алой точкой и находилась рядом с караванным путем, который носил название Ледяной путь и тянулся с севера в Кадгар через Доршату. На пергаменте Ледяной путь был отмечен пунктиром: знак того, что пользовались им крайне редко. Погруженный в свои мысли, Сульг машинально ускорял шаг и остановился на привал, лишь случайно заметив, что Румита валится с ног. Изредка путники видели неподалеку от дороги жилища людей, ветер доносил запах дыма, но для краткого отдыха Сульг выбрал место за огромными серыми камнями, возле ручья.

Когда он вернулся, неся на ивовом пруте двух выпотрошенных пятнистых рыб, огонь уже горел. Румита сидела на земле, раскладывая перед собой старые потрепанные карты. Сульг разворошил костер, бросил в середину камень и осторожно положил на него рыбу.

— Хочу узнать кое-что, — пояснила Румита, сосредоточенно вглядываясь в карты.

Сульг усмехнулся. Она бросила на него сердитый взгляд:

— Это карты скинхов, так что зря ты смеешься. Их карты не врут. Они могут рассказать то, что произошло совсем недавно, или то, что случится совсем скоро.

— Конечно, — пробормотал норлок, подбросив в костер хворост.

— Но я другое хочу узнать, — озабоченно бормотала гадалка, пристально вглядываясь в карты. — Но не знаю… никогда раньше не делала…

Сульг осторожно перевернул одну рыбину, подцепил веточкой кусочек белого полусырого мяса, подул и отправил и рот.

Вопрос Румиты застал его врасплох.

— Кто эта женщина? — Она подняла голову и уставилась на норлока.

Тот поперхнулся, откашлялся и осторожно переспросил:

— Какая женщина?

Девушка ревниво фыркнула:

— Что, начинаешь верить? Женщина, с которой ты встречался недавно. И там еще была какая-то старуха.

Сульг молча глядел на нее, не зная, что сказать, и Румита смилостивилась.

— Ладно, — она заправила за ухо прядь выбившихся волос, — как хочешь. Убедился теперь, что я правду говорю? Но это — прошлое, а вот в будущем… — Девушка взяла в руки одну карту. — Вот это главная карта скинхов — дорога. Рядом с ней легла еще одна, «сокол в полете». Она означает «друг». Кто-то из близких тебе людей будет искать тебя.


стр.

Похожие книги