Игра воровки - страница 149

Шрифт
Интервал

стр.

Он произнес эту фразу тоном, не допускающим возражений.

Камарл склонил голову набок.

— Итак, что мы делаем дальше?

— Мы полагаем, старый приятель Отрика свяжется с нами и приготовит все для путешествия, — решительно заявил Планир. — Тем временем я свяжусь с Калионом и еще кое с кем в Совете. Будем надеяться, они найдут эту менестрельскую историю достаточно интригующей, чтобы присоединиться к потехе.

Замок Ледышки, острова эльетиммов, 3-е предзимы

Мы бы и дальше продолжали говорить, но тут Шив застонал и зашевелился. Айтен, позаимствовав его штаны, молча сидел подле мага, время от времени проверял его дыхание и сердцебиение и выжимал воду ему в рот с полотняного лоскутка.

— Как он? — Я взяла руку Шива, снова чувствуя свою бесполезность.

Айтен покачал головой.

— Пока не очнется, не узнаем, в этом вся трудность с ранениями головы. Но перелома я не чувствую, и потом, если б он собирался умереть, думаю, он бы ослабевал, а не шевелился.

Его спокойный тон утешил меня.

Но все равно, казалось, миновало полдня, прежде чем Шив наконец с трудом открыл затуманенные глаза; зрачки были разного размера. При попытке сесть маг начал беспомощно рыгать. Мы дали ему воды, устроили поудобнее, но прошло немало времени, прежде чем он смог заговорить.

— Просто расслабься и не дергайся, — велел Айтен. — Твои мозги были на полпути к Сэдрину, и нужно время, чтобы они вернулись на место.

Увидев безвольную досаду на лице Шива, я сжала его руку.

— Мы никуда не идем.

Я надеялась, что никакие эльетиммские солдаты не ворвутся сейчас в нашу камеру, дабы сделать из меня лгунью.

Маг закашлялся.

— Мы находимся в каком-то замке? — В его вопросе слышался слабый проблеск прежнего юмора.

Я пожала плечами.

— В сравнении с некоторыми тюрьмами, где я сидела. Я останавливалась в трактирах похуже этой конуры, но, в общем, да, мы заперты, это верно.

Шив с видимым усилием сфокусировался на Айтене.

— Или ты угодил под стадо свиней, или из тебя пытались выбить информацию.

— Боюсь, эти парни чересчур энергичны со своими вопросами. — Райшед заколебался. — А еще они умеют проникать тебе в голову.

Шив застонал, и не от боли.

— Значит, они пользуются эфирной магией? Мы были правы?

— Увы.

— Так что теперь? — Райшед вопросительно посмотрел на каждого из нас.

Я подняла руку.

— Стоит ли нам говорить? Я уверена, Ледышка, тот беловолосый ублюдок, как-то подслушивал мои мысли.

Айтен и Райшед неуверенно глянули друг на друга, потом на меня.

— Уже далеко за полночь, — слабо пробормотал Шив, закрыв глаза. — Я не чувствую поблизости ни одного бодрствующего ума. Да и какой у нас выбор? Мне неохота сидеть здесь в молчании, пока за нами снова не придут.

— Мы сможем выбраться отсюда? — Айтен с сомнением уставился на решетку, теперь едва заметную на фоне неба, так как факелы наверху были потушены. — И куда мы пойдем, если выберемся?

Я пошла осмотреть дверь. По здешним меркам ее замок считался очень надежным, но для меня он был только вызовом, так как работать придется без инструментов. Я задумчиво посмотрела на костяные кубки. Если попробовать разбить один, не слишком ли это будет шумно и трудно?

Шив с усилием подвинулся и скорчил гримасу.

— Если мы выберемся из этой темницы, нам нужно будет найти нору, чтобы спрятаться, пока я не свяжусь с Планиром. Когда установлю связь, он призовет Совет, сообща они сольют через него силу, и тогда я смогу передать им хотя бы наше предостережение.

— А вернуть нас домой они не смогут? — Я вовсе не хотела, чтобы мой голос звучал так умоляюще.

Шив вздохнул.

— Может, и смогут, но маловероятно. Я не вправе вам лгать.

Айтен и Райшед умело скрыли свое разочарование, но я и в самом деле воспряла духом. Какой-то шанс лучше, чем никакого, а я — игрок. Пока Шив не сказал, насколько малы эти шансы, я могла внушать себе, что они стоят броска; в конце концов, только долгая игра приносит солидные деньги.

— Ты мог бы нас спрятать, Шив? — спросил Райшед, немного подумав.

— Полагаю, да, — медленно ответил маг. — Я размышлял над тем, как им удается выслеживать нас, и, пожалуй, сумею создать иллюзию, чтобы на какое-то время сбить их со следа.


стр.

Похожие книги