Хранитель Историй - страница 22

Шрифт
Интервал

стр.

воды. Но как только он вновь смыкал глаза, все повторялось

заново…

Когда рассвет забрезжил за окном, бесконечная дорога

сновидений изменилась. Теперь юноше снилась загадочная

книга. Страницы вырывались из нее одна за другой, и

вскоре в руках Рика оставалась одна кожаная обложка.

Красная тесьма расплелась, превращаясь в едва различимую

тонкую струйку крови, а на обложке появлялся образ

старого друга мистера Невежи.

Яркий луч солнца пробился через занавесь и юноша,

щурясь, сел на кровать. Руки дрожали, а сердце бешено

колотилось в груди. Рик хотел броситься в комнату к сестре,

рассказать, что отец неспроста спрятал книгу и эта его

очередная загадка. Наверное, очень важная. Именно

поэтому он нарисовал мистера Сквидли в своем дневнике, а

потом вырвал страницу, но вскоре она возникла вновь… и

все это попахивает каким-то ужасным колдовством и …

Рик вовремя остановился, не желая, чтобы пустые страхи

завели его в тупик.

Нет, он не станет беспокоить Клер раньше времени. Пока

не докопается до истины и не разгадает все подсказки отца,

он будет нем как рыба.

Подхватив книгу, Рик легко сбежал по лестнице и у входа

в гостиную едва не налетел на миссис Дуфни.

Опекунша была назначена в их дом городским советом и

исполняла свои обязанности с восходом солнца, ровно до

полудня, а затем отправлялась к другим воспитанникам.

Прибравшись и приготовив обед, она в первую очередь

интересовалась предыдущим днем, давала бессмысленные

советы и, убедившись, что дети ни в чем не нуждаются, шла

к другим опекаемым.

Вначале Клер негодовала, доказывая всем и вся, что она

взрослая, самостоятельная, и вполне может позаботиться о

брате в одиночку. Но вскоре, осознав, что вряд ли сможет

изменить свод законов, смирилась. Достигнув

шестнадцатилетнего возраста, она, согласно биллям

Прентвиля не достигла возраста полного совершеннолетия

и как закономерный итог - не могла оказать младшему

брату полную поддержку. В свои четырнадцать – Рик

понимал это лучше сестры и не возражал против вторжения

в их жизнь постороннего человека, без которого буквально

через полгода, ни он, ни сестра уже не представляли свою

жизнь.

-Куда так спешит молодой мистер, даже не удосужившись

принять завтрак? – по-доброму возмутилась миссис Дуфни.

- Мне надобно к мист… - едва не проговорился Рик.

- Никаких «надо» и «немедля», - наставительно произнесла

опекунша. – Сначала плотный завтрак. И лишь потом все

самые необходимые и неотложные дела… Понятно?

Рик быстро сдался и согласно кивнул.

Перекусив на скорую руку, он быстро попрощался и

выскочил на улицу.

В глаза ударила яркая чехарда красок. Удивительно

ясный, радужный день пестрил великолепием самых

дивных желто-синих оттенков.

Цокая каблуками как заправский страж, статный господин

в годах приложив к треуголке два пальца отдал юноше

честь и довольный собой зашагал дальше. Рик учтиво

поклонился в ответ.

Дорогу пересекла быстрая карета. Возница весело

щелкнул хлыстом присовокупив залихватское: «Эгегей!»

Перебежав на противоположную сторону, Рик направился

вверх по улице Переплета, прямо к площади Сочинителя:

его любимый маршрут к дому приятеля Оливера Свифта

проходил практически через весь город.

Они знали друг дружку с детства, и были не разлей

вода. У Рика не было других друзей, да он их и не искал.

Оливер затмевал всех, кто пытался напроситься в приятели

к нелюдимому сыну учителя словесности. А таких

находилось не так уж много…

Свифт был настоящей противоположностью Рика – отчего

общение с ним превращалось в настоящий праздник. По

словам соседей, Оливер был не от мира сего, как впрочем, и

его единственный друг. В отличие от сверстников Свифт

предпочитал шумным играм толстенные фолианты, а на

сложные вопросы, не теряясь, поражал всех односложными

ответами.

Навязчивая идея докопаться до разгадки гнала Рика к дому

приятеля не хуже надзирательской плети. Он верил, что


стр.

Похожие книги