Храните вашу безмятежность - страница 108

Шрифт
Интервал

стр.

– Господа, – разбил воцарившуюся после этих слов дожа тишину голос лекаря, – вам пора оставить счастливую мать. Дона Маура еще слаба.

– Ты молодец! – Догаресса расцеловала щеки подруги и прикоснулась губами к мокрой макушке ребенка. – Малышка Маламоко.

И все потихоньку покинули спальню, оставляя счастливую семью в их счастливом уединении.

– Интересно, – сказала Филомена, возвращаясь на праздник под руку с супругом, – успею ли я родить раньше, чем Бьянка? Матушка писала, срок довольно большой.

– Какая разница, тесоро?

– Ну, я не отдала звание первой ученицы княгине Мадичи, так что могу рассчитывать хотя бы на королевский остров. Хотя, знаешь, Чезаре, ты прав. Какая разница? Синьорина Саламандер-Арденте и без того получила от жизни больше всех прочих синьор и синьорин, и больше, чем ожидала.

– Титул? – улыбнулся супруг.

– Тебя, тесоро, – Филомена остановилась и посмотрела ему прямо в лицо, – и эти глаза цвета спокойного моря.

Сопровождающие тишайшую чету терпеливо ждали окончания поцелуя, хотя длился он довольно долго. Аквадората благоволит влюбленным, наверное, потому, что любовь так похожа на море.


стр.

Похожие книги