Грохочущие воды Ниагары - страница 11

Шрифт
Интервал

стр.

Брон велела позвонить маме — чтобы она не волновалась, хорошо ли я доехала. Дома ее, скорее всего, можно застать после вечерней операции, поэтому, учитывая разницу во времени, я решила, что сейчас позвонить самое время. Я набрала номер и услышала ее голос так, словно она стояла рядом со мной:

— Ольвен Мэдден слушает.

— Привет, мам. Это я. Я уже добралась.

— Айрис! Я ждала, когда ты позвонишь.

Я рассказала ей про Нью-Йорк, помня, как она хотела, чтобы мне там понравилось, пояснила, что Карл приехал за мной на Ниагару раньше, чем я думала, ответила на множество вопросов, как там Брон и как выглядит дом, а затем небрежно спросила:

— Биван больше не заходил?

Она помедлила и едко ответила:

— Нет, не заходил. Еще бы, после того как я его завернула в тот раз. Наверно, вернулся в Бристоль, туда ему и дорога. Уж не переживаешь ли ты, чего доброго, а? И не вздумай. Ты же отлично знаешь, что он тебе не пара.

Мои чувства к Биву мама никогда не щадила. Слово «такт» ей было незнакомо. Но представляю, насколько ее разгневало то, как он со мной обращался. Если бы я могла ей втолковать, что Бив был… ну, скажем, не совсем здоров. Доктор Джекил и мистер Хайд; два человека в одном теле. Если бы только я убедила его в том, что он нуждается в помощи! Постепенно я пришла к выводу, что он вполне сложившийся шизофреник, но даже не пробовала на него повлиять. В сотый раз я усомнилась, правильно ли я сделала, уйдя от него, но ужас перед его приступами жестокости оказался сильнее любви и сочувствия. Если бы я осталась, не исключено, что в один прекрасный день он бы меня серьезно покалечил.

После разговора с мамой мной овладело беспокойство. Сидеть одной средь бела дня дома стало вдруг невыносимо. Я захватила пальто и вышла на улицу. Может, хоть вокруг поброжу. Машина Карла так и осталась на дороге, двери гаража были открыты настежь. Я заглянула внутрь — там стоял серый «фиат» с табличкой «У». Видно, это и есть машина Мелани, на которой мне предстоит ездить. Я зашла оглядеть ее поближе. Брон дала мне ключи, но садиться за руль сегодня у меня просто не было сил. С улицы к гаражу был пристроен флигель, и, проходя мимо окна, я заметила в комнате кабинетный рояль. Здесь; должно быть, занимается Мелани. Я прошла под арку здания и вышла на аллею, заросшую рядами лозы; листьев уже почти не осталось. Вдали виднелось старое здание красного кирпича; из него вышли двое разговаривавших мужчин. Они пожали друг другу руки и разошлись. Один вышел из сада через калитку в стене, и я услышала звук отъезжающей машины. Другим оказался Стивен. Он заметил меня и подошел.

— Ну что, Айрис, все-таки решила осмотреться?

— Чуть-чуть.

— Я освободился. Хочешь, покатаю тебя по окрестностям?

— А ты правда не занят?

— Конечно. Ник вернется не раньше пяти. Поедем на моей машине.

Он вывел меня через калитку в стене. Снаружи оказалось несколько зданий и место для парковки автомобилей. Там стоял, сворачивая какой-то шланг, молодой парень; Стив сказал, что это Питер Хейс, управляющий фермой и правая рука Карла. Симпатичный; здоровый румянец выдавал в нем человека, много времени проводящего на свежем воздухе.

— Я веду счета, — пояснил Стивен, когда мы уселись в машину. — Пит приглядывает за рабочими, а Карл заправляет всем делом. А папа все на пенсию собирается.

Когда машина тронулась с места, он резко добавил:

— Прости Ник за то, что она отказалась тебя прокатить сегодня. Она не хотела показаться невежливой, просто у нее по пятницам парикмахер и маникюрша, они договариваются заранее.

— Ничего страшного, я и правда собиралась отдохнуть и только потом решила немного прогуляться.

Я прекрасно понимала, что его жене было, в общем-то, наплевать, сочту я ее невежливой или нет, но догадалась, что ему неловко за ее грубость и он стремится загладить ее поведение. Я потихоньку начинала понимать, почему Брон недолюбливает невестку. Николь не слишком располагает к себе, даже несмотря на то, что Стивен явно ее очень любит. Интересно, а она его? Возможно, Николь Блейк любит только одного человека — Николь Блейк. Удивительно, как много мне открылось после истории с Биваном. Я встряхнула головой, чтобы отогнать эти мысли. Стивен мне нравился. Такой приятный и вежливый, не хуже Карла. Он провез меня по всей ферме, а у винокурни даже остановился показать, как делают сидр. На обратном пути у ограды мы заметили Карла с отцом.


стр.

Похожие книги