Греховный напиток - страница 56

Шрифт
Интервал

стр.

Бокалы наполнились шампанским, со всех сторон посыпались восторженные поздравления.

— В ответной речи ты поблагодарил киску, без которой «Пансионат Тейна» не увидел бы свет, а она в своей — тебя, за бесценный вклад в работу над сюжетом, — заметил Коул, улыбаясь до ушей. — Вы не устали друг друга хвалить?

— Нет, — не моргнув глазом, напомнил Дэн, — потому что через шесть недель, два дня и семь минут с секундами мы начинаем играть роль идеальной супружеской пары.

— У меня нет слов! — умилился Коул. — Только не запорите мне продолжение сериала. А есть ли у вас какие-нибудь личные планы?

Бетси улыбнулась.

— Малыш…

— Или два, а то и все три, — авторитетно добавил Дэн.

— А где вы собираетесь жить? — поинтересовалась скромно молчавшая до этого момента Эмма Коул, супруга Мартина, необычайно доброжелательная, пухленькая седеющая дама. — В Бристоле или в Харуэлле?

— В рабочие дни у меня, — ответил Дэн, — а на выходные будем уезжать в дом Бетси. Но через год или около того, как только появятся деньги, купим особнячок где-нибудь не слишком далеко от Лондона.

— Маэстро, нам с тобой, пожалуй, стоит заглянуть в пресс-центр и выпить со столичными конкурентами, — предложил Мартин, довольно посмеиваясь.

— Хочешь сказать, порисоваться и позлорадствовать? — серьезно уточнил Дэн.

— А почему нет? Для чего же еще нужны подобные праздники? Эмми, киска, не скучайте, мы мигом…


Дэну невероятно повезло. Как только они очутились в баре пресс-центра, Коула окружили лондонские, парижские, римские и еще черт знает какие газетчики. Пикировка с поверженным противником отменялась, поскольку интервью для солидной печати Мартин давал всегда единолично. В этом отношении у него были поистине уникальные способности. Дэн моментально воспользовался ситуацией и слегка прихрамывая поспешил назад.

— Хочешь потанцевать? — Он склонился к невесте. Буйный рок-н-ролл, отгремевший только что, сменился медленной итальянской мелодией. Свет в люстрах слегка померк.

— А ты сможешь? — озабоченно спросила Бетси. — Ведь нога все еще забинтована, и доктор велел некоторое время поберечь ее…

— Не беспокойся, — с улыбкой заверил Дэн. — У меня есть на кого опереться.

— Подумать только, — задумчиво проговорила Бетси, когда они плавно закружились по залу. — Целую вечность я не обращала на тебя никакого внимания.

— Это потому, что в твоей жизни была черная полоса. Но время шло, и ты начала бессознательно обращать внимание на мужчин.

Бетси лукаво кивнула в знак согласия.

— А поскольку ты был холост, отличался напористым характером и постоянно маячил под самым моим носом, то стал первым мужчиной, которого я заметила.

— Не думаю, что это вышло случайно.

— Хочешь сказать, наша встреча была предопределена судьбой, а может быть, звездами?

Дэн привлек ее к себе.

— И самыми яркими. Теперь мы вместе. И будем любить и беречь друг друга, пока смерть не разлучит нас. Ты понимаешь?

«Настоящий мужской ум»… — вдруг вспомнилось Бетси. И, сохраняя ангельски кроткий вид, она едва уловимым движением губ прошептала:

— Понимаю…


стр.

Похожие книги