Господин Фицек - страница 72

Шрифт
Интервал

стр.

Толстый заказчик посмотрел на красного, как индюк, сапожника и с восклицанием: «Взбесился!» — ушел.

Господин Фицек схватился за волосы.

— Вы правы, Шимон! Ваша правда! Здесь нужна революция, как в России. Правильно сделали, что напоили Чепе. Пусть сдохнут все штрейкбрехеры. Пусть взорвут Кобрака! Не нужна фабричная обувь. Не нужны фабрики. Они пожирают честного ремесленника. Дайте мне бомбу, я сам брошу ее в витрину, на этого гнилого Рейнгарда. Вы были правы, так и надо Чепе. Почему он собирался работать у Кобрака? Напоите всех, кто работает у Кобрака, и пошлите в Колошвар, в Румынию, на край света… — Он повалился на стул. — Все погибнет! Погибнет все! Настал Судный день…

Подмастерья работали, не произнося больше ни слова.

«Черт бы побрал эту скотину, — подумал Шимон, — откусил, а проглотить не может».

Открылась дверь. Пришел Антал Франк за набойками. Г-н Фицек, застыв, сидел на стуле. Франк взял ботинки и дал Шимону лист бумаги. На бумаге стояло: «Сбор пожертвований в поддержку пролетарского писателя Максима Горького, преследуемого царизмом».

— Что это за бумага, господин Франк? — спросил Фицек, когда Франк заплатил за набойки.

— Собираем пожертвования, господин Фицек, — тихо ответил Франк.

— Для кого собираете, господин Франк? — раздался голос мастера, такой подавленный и несчастный, как будто умерла его мать.

— Для Максима Горького.

— Кто это, господин Франк?

— Революционный писатель. Царь его все в тюрьму сажает.

— Он против фабрикантов, господин Франк?

— Против них тоже борется.

— Дайте сюда, господин Франк. Дайте сюда. Я тоже подпишу. Сколько дать? Взорвите всех фабрикантов. Вот двадцать пять крейцеров. Скажите этому, как его звать… что господин Фицек шлет двадцать пять крейцеров. Но передайте ему… — И Фицек повалился обратно на стул.

Антал Франк взял деньги и, пожимая плечами, ушел.

Опять отворилась дверь. Вошла г-жа Сомбати. Фицек и головы не поднял. Шимон подошел к ней.

— Что прикажете, сударыня?

— Я хотела бы пару лакированных туфель. Знаете, таких, как в витрине Кобрака.

Слово «Кобрак» вызвало судорогу у г-на Фицека; он посмотрел на г-жу Сомбати, губы его задергались.

Шимон развернул сантиметр.

— Пожалуйста, сударыня, разрешите снять мерку?

Госпожа Сомбати села, сняла ботинок.

Фицек вздохнул и встал.

— Я сниму мерку, — пробормотал он, оглушенный, глаза его налились кровью. — С такой красивой ноги мерку снять хочу я…

Стареющая женщина засмеялась.

«Чтоб ты сдохла!» — подумал г-н Фицек.

— Пишите, Шимон: тридцать семь, двадцать семь, сорок два, тридцать восемь… Да. Цена восемь форинтов.

— Господи Иисусе! У Кобрака четыре форинта пятьдесят.

— Но, сударыня, зачем вы тогда ко мне приходите? Я сердце свое вкладываю в материал… Сердце свое, сударыня, а не дерьмо!

Госпожа Сомбати отшатнулась.

— Господин Фицек, может быть, вы поаккуратнее будете в выражениях?

— Поаккуратнее?.. Сколько дадите, сударыня?

— Пять форинтов.

Господин Фицек уставился на потолок, быть может, на бога, — слышит ли он это страшное святотатство, — затем проговорил:

— Возьмусь.

Подмастерья удивленно глядели на г-на Фицека. Хозяин повернулся к ним спиной.

Госпожа Сомбати ушла, и Фицек промолвил прерывающимся голосом:

— Господин Дембо… господа подмастерья… примите к сведению, что я не смогу больше платить по таким расценкам. Новые ботинки вместо форинта шестидесяти крейцеров — форинт двадцать, набойки вместо пятидесяти — тридцать пять… Больше я дать не могу. Вы только болтаете: Россия, Россия? Взорвите фабрику Кобрака, тогда буду платить по старым расценкам.

Шимон кашлянул.

— Господин Фицек, тут маленькое недоразумение. Профсоюзы разрабатывают сейчас расценки.

Господин Фицек неожиданно повернулся и закусил губу.

— Примите к сведению, что никто не может вмешиваться в мои дела. Кто смеет вмешиваться в мои действия?

— Профсоюз…

— Какой такой профсоюз? Что значит профсоюз? Кто уполномочил профсоюз распоряжаться в моей мастерской? Я не Кобрак! Я не потерплю… Я не позволю вмешиваться.

— Это ваше дело. Но в таком случае в субботу мы укладываемся и уходим.

Хозяин некоторое время молчал, зятем подсел к Шимону, заглянул в лицо своего подмастерья и нагнулся к нему.


стр.

Похожие книги