Городская девчонка - страница 9

Шрифт
Интервал

стр.

Хукер развернулся на Меридиан и подъехал к входу в дом Билла.

— Спасибо, что прокатил, — произнесла я и нацелилась на послепосадочную пробежку. Ладно, не совсем пробежку, но шагала я упорно прочь. Надеялась заскочить в квартиру, закрыться на засов прежде, чем Хукер сумеет протиснуться мимо меня.

Я была уже в футе от тротуара, когда меня рванули назад за ремешок сумки.

— Подожди меня, — приказал Хукер.

— Тут такое дело, — обратилась я к нему. — Тебя не приглашают.

— Тут такое дело с этими гонщиками НАСКАР, — в тон ответил Хукер. — Их учат не ждать приглашения.

Когда я добралась до входной двери, то попыталась открыть ее без ключа. Если дверь открыта, я пошлю вперед Хукера. Дверь не поддалась, поэтому я открыла ее ключом и вошла.

— Кто-то вломился в квартиру, — рассказала я Хукеру. — Можно заметить, где взломали дверь. Она была не закрыта, когда я днем пришла сюда. Полагаю, это был не ты?

Хукер осмотрел дверной косяк.

— Я побывал здесь вчера в четыре часа дня и еще раз сегодня утром. Я позвонил в дверь, но дверь не проверял. Был так зол, что в глазах стояла пелена. Нет, это не я. — Он проследовал за мной вверх по лестнице и тихо присвистнул при виде беспорядка. — Из Билла хозяйка никакая.

— Думаешь, стоит позвонить в полицию?

— Если что-нибудь украли, и тебе требуется заявление, чтобы выбить страховку, тогда да. В другом случае, мне не понять, чем это лучше. Что-то я не вижу, чтобы полиция сбилась с ног, разыскивая мою «Хаттерас».

— Не могу сказать, украдено ли чего. Я тут впервые. Телевизор и DVD- проигрыватель вроде на месте.

Хукер забрел в спальню и еще раз присвистнул.

— Какая куча презервативов, — заметил он. — Прямо количество в масштабах НАСКАР.

— Как насчет того, чтобы дать этому вечному НАСКАР отдохнуть, — предложила я.

Он вернулся в гостиную.

— Почему тебе не нравится НАСКАР? НАСКАР — вещь забавная.

— НАСКАР — скукотища. Ничего личного, но это просто кучка идиотов, ездящих по кругу.

— А что ты считаешь развлечением?

— Покупка туфель. Обед в прекрасном ресторане. Какой-нибудь фильмушник, желательно с Джонни Деппом.

— Милашка, это все девчачье дерьмо. А роли Деппа самое, что ни на есть, странное дерьмо.

Я проходила кусочек за кусочком, перебирая хаос на полу. Я разрывалась между желанием убрать вещи и навести порядок и чувством, что нужно сохранить нетронутым место преступления. Все-таки решила навести порядок, потому что не хотелось верить, что случилось что-то страшное.

— Возможно, не стоит тебе трогать это дерьмо, — заявил Хукер. — Может, тут какая беда приключилась.

— Протестую, — возмутилась я. — Хоть бы какая-то с твоей стороны поддержка. Помог бы поискать.

— А что мы ищем?

— Не знаю. Указание на какое-нибудь место, с которого можно начать поиск. Адресную книгу. Имя, нацарапанное на клочке бумаги. Спичечные коробки из баров, где он бывал.

— Мне не нужны коробки. Я и так знаю излюбленные бары Билла. Мы там вместе опрокидывали стаканчик.

— Ты знаешь каких-нибудь его друзей?

— Судя по моим впечатлениям, Билл дружил со всеми и вся.

Спустя час я все прибрала. Диванные подушки водрузила на место. Книги аккуратно расставила на полках. Ножи, вилки, различный хлам и презервативы вернулись в ящики.

— Ну и что мы тут имеем? — обратилась я к Хукеру. — Нашел что-нибудь?

— Черные кружевные стринги под кроватью. Твой братишка просто дикое животное. А что у тебя?

— Ничего. Впрочем, он тогда позвонил мне, и еще он очистил свой холодильник. Единственное, что там осталось, бутылка «Будвайзера».

— Барни, это не значит, что он очистил холодильник. Сие значит, что ему нужно было сходить в магазин и пополнить запас «Буда».

— Нынче большинство парней зовут меня Алекс.

— А я не большинство, — ответствовал Хукер. — Мне нравится Барни. Расскажи мне о телефонном звонке.

— Билл сказал, что покидает на время Майами. Его было плохо слышно из-за рева мотора. Он сообщил, что, если появятся какие-нибудь парни и будут его разыскивать, я не должна им ничего рассказывать. И еще он просил тебе передать, чтобы ты поцеловал его выхлопную трубу. Потом послышался крик женщины, и связь оборвалась.


стр.

Похожие книги