Голос тех, кого нет - страница 106

Шрифт
Интервал

стр.

Майро остолбенел. То, что они решили, что Говорящий написал книгу, это одно. Но каким образом они пришли к невероятному выводу, что он причастен к вине за Ксеноцид? Кто же он, по их мнению – чудовищный Эндер?

Он видел отчаяние Говорящего, слезы текли по его щекам, его глаза были закрыты, как будто Хьюман изрек страшную правду. Хьюман повернулся к Майро.

– Что это за вода? – прошептал он, показывая на слезы Говорящего.

– Так люди проявляют боль или горе, или отчаяние, – ответил Майро.

Мандачува внезапно вскрикнул; отвратительный животный крик, которого Майро никогда не слышал раньше.

– Так мы показываем нашу боль, – прошептал Хьюман.

– А-а, а-а! – вопил Мандачува. – Я видел эту воду раньше! В глазах Пайпо и Лайбо я видел эту воду!

Один за одним, а под конец все вместе, они присоединились к этому ужасному воплю. Майро был напуган, трепетал и восхищался одновременно. Он не понимал, что означал этот крик, но свиноподобные проявляли эмоции, которые скрывали от зенадоров сорок семь лет.

– Они горюют о папе? – прошептала Аунда. Ее глаза тоже блестели от восхищения, а волосы вздыбились от страха.

Майро сказал в то мгновение, как догадка осенила его:

– До сегодняшнего момента они не знали, что Пайпо и Лайбо, умирая, плакали.

Майро не знал, о чем думала Аунда, он только видел, что она отвернулась, сделала несколько неуверенных шагов, упала на колени и горько зарыдала.

Шаг за шагом появление Говорящего от имени Мертвых расшевелило все, заставило всех двигаться.

Майро присел на коленях рядом с Говорящим, его голова была низко опущена, подбородок уперся в колени.

– Говорящий, – сказал Майро, – как это возможно, что вы первый Говорящий и в то же время Эндер?

– Она рассказала им больше, чем я мог ожидать, – прошептал он.

– Но Говорящий от имени Мертвых, написавший эту книгу, был умнее и мудрее всех живших в эпоху полетов к звездам. А Эндер был Убийцей, он уничтожил целый народ, красивейшую расу ременов, которая могла нас многому научить.

– Оба они были людьми, – прошептал Говорящий.

Хьюман подошел к ним ближе и процитировал фразу из Гегемона: «В каждом сердце есть болезнь и лекарство. Смерть и избавление – в каждой руке.»

– Хьюман, – обратился Говорящий, – скажи своим людям, чтобы не горевали по тому, что совершили в неведении.

– Это ужасная вещь, – сказал Хьюман. – Это наша великая скорбь, великая вина.

– Скажи людям, пусть успокоятся и слушают меня.

Хьюман прокричал несколько слов, но не на языке Мужей, а на языке Жен, на языке власти. Они замолчали и сели слушать, что им скажет Говорящий.

– Я сделаю все, что в моих силах, – начал Говорящий, – но сначала я должен узнать вас, иначе как мне рассказать о вас? Я должен узнать, иначе как мне выяснить – отравлена вода или нет? Но трудность проблемы все равно останется. Человеческая раса вольна любить баггеров, потому что они знают, те мертвы. Вы до сих пор живы, и, значит, они до сих пор боятся.

Хьюман встал и указал на свое тело, как будто на больную немощную вещь.

– Нас.

– Они опасаются того, чего боитесь вы, когда смотрите на небо и видите звезды, полные людей. Они боятся, что однажды прилетят к новому миру и обнаружат, что вы добрались туда первыми.

– Но мы не хотим быть первыми, – сказал Хьюман. – Мы хотим быть вместе с вами.

– Тогда дайте мне время, – сказал Говорящий, – объясните мне, кто вы такие, тогда я смогу объяснить всем.

– Все, – сказал Хьюман. Он оглянулся на остальных. – Мы объясним тебе все.

Лиф-итер встал. Он заговорил на языке Мужей, но Майро понял его.

– Некоторым вещам ты не имеешь право учить, ты не можешь.

Хьюман резко ответил ему на Старке.

– Но ведь Пайпо, Лайбо, Аунда и Майро тоже не имели права учить нас.

Но тем не менее они нас учили.

– Их глупость не должна становиться нашей глупостью. – Лиф-итер снова говорил на языке Мужей.

– Их мудрость так же не приложима к нам? – спросил Хьюман.

Затем Лиф-итер сказал что-то но языке Деревьев, чего Майро не понял.

Хьюман не ответил и Лиф-итер ушел.

После его ухода вернулась Аунда с красными от слез глазами.

Хьюман обернулся к Говорящему.

– Что ты хочешь знать? – спросил он, – мы расскажем тебе и покажем все, что ты захочешь.


стр.

Похожие книги