Голливудская трилогия в одном томе - страница 293

Шрифт
Интервал

стр.

Мы стояли под моросящим дождем, высматривая путь[414] к погребальной конторе.

– Уходит под землю… – шепнул кто-то у меня над ухом. Кажется, это был я сам.

– Надо двигать! – сказал Крамли. – Через полчаса вся дождевая вода с холма будет внизу. И наши машины смоет в океан.

Мы посмотрели на зияющий люк. Оттуда уже доносился шепот воды.

– Не шути так! – сказал Фриц. – У меня коллекционный автомобиль!

– Я и говорю – надо двигать! – повторил Крамли.

Мы рванули через улицу к зданию конторы.

– Про кого будем спрашивать? – спросил я. – И что?

Судя по взглядам, этот вопрос поставил всех в тупик.

– Про Констанцию?

– Ну, конечно, – ворчливо сказал Крамли. – Про Констанцию, про газетные заголовки и про черные списки. Про псевдонимы, про подвал и помаду на зеркалах…

– Извини, не расслышал? – спросил Генри.

– Проехали. Это была развернутая метафора. Пошли быстрей!

Бодрым шагом мы прошествовали под своды чертога смерти, который по совместительству оказался царством конторщиков и картотечных шкафов.

Брать номерок и томиться в ожидании нам не пришлось: какой-то очень высокий мужчина – пепельный блондин с лицом цвета мороженых устриц – стремительно спланировал за ближайший к нам письменный стол и посмотрел на нас с такой неприязнью, как будто мы только что вылезли из мусорного контейнера.

Затем он выложил на стол свою визитку и пододвинул ее к Крамли.

– Вы – Грей? – спросил тот.

– Элихью Филлипс Грей, как видите.

– Мы хотим купить участки на кладбище.

Губы Элихью Ф. Грея подернулись улыбкой, как зимнее озеро льдом. Отрепетированным жестом фокусника он разложил перед нами карту и прайс-лист.

Крамли не удостоил их и взглядом.

– Сначала – вот это… – Он вытащил составленный мною список фамилий и положил его перед Греем – вверх ногами.

Тот молча на него уставился.

Затем Крамли достал из кармана несколько свернутых в рулон стодолларовых купюр.

– Подержите пока это у себя, молодой человек… – Бросив рулон мне, он вновь обратился к Грею:

– Вам известны эти фамилии?

– Да, известны, – сказал Грей и снова впал в молчание.

Крамли выругался сквозь зубы.

– Зачитайте их, молодой человек.

Я стал одно за другим называть имена.

– Холли Морган.

Грей влез в картотеку.

– Она здесь. Похоронена в двадцать четвертом.

– Полли Старр?

Последовал шелест карточек.

– Тоже здесь. Двадцать шестой год.

– А Молли Серс?

– Есть. Двадцать седьмой.

– Эмили Данс?

– Двадцать восьмой.

– И все похоронены здесь? Точно?

Грей обиженно нахохлился.

– За всю свою жизнь я не ошибался еще ни разу. Но здесь как-то… очень странно… – Он заново просмотрел карточки, которые только что откопал. – Не понимаю. Они что – все родственницы, все из одной семьи?

– В смысле?

Грей бросил на карточки ледяной взгляд, как будто хотел их заморозить.

– А вот, посмотрите, – все они похоронены в одном и том же готическом склепе.

– То есть как? – Крамли прямо на глазах выпал из образа скучающего скептика и схватил со стола карточки. – Как это может быть?!

– Это очень странно. Но все эти женщины с разными фамилиями отправлены на покой в одну и ту же гробницу – мемориальное сооружение с восемью полками для упокоения восьми членов одного семейства.

– Но они не принадлежали к одной семье! – сказал Фриц.

– Очень странно… – продолжал твердить Грей. – Ничего не понимаю.

Я стоял как громом пораженный.

– Нет-нет, стоп… – прошептал я.

Фриц, Крамли и Генри, как по команде, обернулись ко мне.

– Ну-у-у? – Грей приподнял свои заснеженные брови.

– Это же гробница? Фамильный склеп? Значит, над входом должно быть имя. Имя, высеченное в мраморе…

Грей просматривал карточки, мы напряженно ждали.

– Раттиган, – сказал он.

– Точно?

– За всю свою жизнь…

– Да-да, я понял! Повторите имя!

Мы затаили дыхание.

– Раттиган… – В его голосе появился холодный металл средневекового орудия инквизиции.

Мы выдохнули.

Наконец я сказал:

– Но они не могут все находиться в одном склепе…

Грей закрыл глаза.

– За всю свою…

– Да-да-да… – протараторил я.

И встретился глазами со всеми по очереди.

– Вы тоже… об этом подумали?

– Вот ведь чертовщина, – пробормотал Крамли. – Господи прости. Не покажете ли нам, как лучше пройти к гробнице Раттиган?


стр.

Похожие книги