Джордж, мы знаем о трех твоих арестах. Среди моих друзей нет ни одного — ну, помимо борцов за мир, — кого бы арестовывали целых раза.
Кроме вождения в нетрезвом виде, тебя (вместе с собратьями по вузу) арестовали за милую шутку — кражу рождественской гирлянды.то зачем?!
Третий арест был за буйное поведение на футбольном матче. Вот уж чего я не понимаю. На футболе буянят! Я часто бывал на футбольных матчах, и на мою голову 1 пролили не одну банку пива, но до сегодняшнего дня при мне никого не арестовывали. Тебе пришлось сильно потрудиться, чтобы выделиться в толпе подвыпивших футбольных фанатов.
Джордж, кажется, я знаю, почему и как это с тобой про изошло.
Вместо того чтобы заслужить президентство, ты получил его даром, как и все в своей жизни. Имя и деньги открывали перед тобой любые двери. Безо всяких усилий, труда, сообразительности, изобретательности ты получил от отца бес-: печную жизнь, полную привилегий.
С ранних лет ты узнал, что в Америке таким, как ты, достаточно просто представиться. Тебя приняли в элитарную закрытую школу Новой Англии лишь благодаря фамилии Буш. Тебе не пришлось ЗАРАБАТЫВАТЬ место в этой школе. Его тебе купили.
Оказавшись в Йельском университете, ты понял, что можешь обойти более достойных студентов, которые двенадцать лет надрывались, дабы попасть туда. Тебе же достаточно назвать свою фамилию.
С гарвардской бизнес-школой та же история. Проболтавшись в Йеле четыре года, ты плюхнулся на место, по праву принадлежащее кому-то другому.
Потом ты притворился, будто служишь в техасском отделении национальной гвардии ВВС. Правда, однажды, если верить «Бостон глоб», ты без всяких объяснений слинял из своей части аж на Тебе не нужно отбывать воинскую обязанность, ведь твоя фамилия — Буш.
В течение следующих «потерянных лет», которые не фигурируют в твоей официальной биографии, отец и другие члены семьи поручали тебе работу за работой. И не важно, сколько деловых начинаний ты провалил, — наготове всегда была новая должность.
В итоге ты стал совладельцем бейсбольной команды из высшей лиги — очередной подарок, — хотя твой взнос и составляет всего одну сотую бюджета. Затем помог налогоплательщикам Арлингтона, штат Техас, преподнести тебе еще один презент — новенький стадион стоимостью несколько миллионов долларов. Тебе не пришлось заплатить ни цента.
Теперь ясно, почему ты уверен, будто достоин поста президента. Ты его не заслужил, не завоевал — и все-таки он должен стать твоим!
И ты считаешь это нормальным. Почему? Ты просто не знаешь другой жизни.
В ночь выборов, когда подсчет голосов был в самом разгаре и картина лидерства менялась ежеминутно, ты передал прессе заявление брата о том, что Флорида уже твоя. Раз Буш сказал, значит, так оно и будет.
Хотя и не совсем. Когда до тебя дошло, что президентство надо заслужить и получить его можно только от народа — да-да, народа! — ты впал в бешенство. И отправил своего пиарщика Джеймса Бейкера («Плюнь ты на евреев, все равно они за нас не проголосуют», — советовал он Папочке в 1992 году) врать американцам и сеять среди них ужас. Когда же сие не сработало, ты побежал в федеральный суд с требованием остановить голосование, ведь ты уже понял, каким будет результат. Будь ты уверен в поддержке народа, то не дергался бы из-за подсчета голосов.
Меня окончательно сразили твой поворот на 180 градусов и обращение за помощью к большому нехорошему федеральному правительству. Ведь всю предвыборную кампанию ты, как попугай, твердил: «Мои оппоненты полагаются на федеральное правительство.
Н-да, вскоре мы узнали правду. На людей ты не полагался вовсе. А отправился попрошайничать в суд (верьте счетным машинам, а не людям!). Однако поначалу судьи Флориды не купились и — наверное, первый раз в жизни — тебе отказали.
Правда, как теперь видно, Папочкины друзья из Верховного суда США обо всем позаботились.
Короче, ты был пьяницей, вором, безнаказанным дезертиром и плаксой. Ты можешь счесть мои слова жестокими. Я нахожу их «признанием в трудной любви».