«Если не можешь быть звездой на небе,
стань хотя бы светильником в доме»
(«Мудрые мысли»)
— Ну, что там? — поинтересовался Рон, глядя на окаменевшее лицо Гарри.
— Рон, я должен уехать!
— Что? Почему? — Рон заволновался. — В Хогвартс?
— Да, и немедленно.
— Постой‑ка…
— Я не могу ждать! Я что‑то чувствую, Рон, что‑то явно происходит, пока я тут тупо пялюсь в пространство!
— О чем это ты? Подожди, мы с Гермионой…
— Не пойдет. В другой раз. До скорого… я надеюсь.
Гарри взял с собой метлу, он решил трансгрессировать на максимально возможное расстояние и затем достичь Хогсмида на метле менее, чем за два часа. Рон не последовал за ним по его просьбе, за что Гарри был ему чрезвычайно благодарен. Это было весьма не легким делом: выбраться из школы незаметно, но Гарри, став продолжателем славной традиции Мародеров, в первые же дни обыскал нижний этаж и подвал на предмет секретных ходов. В этом ему помогал Рон, Гермиона же находила это занятие неразумным. Ход обнаружился в количестве одного, старый и ненадежный. Но именно им Гарри и воспользовался на этот раз и вылез из него уже в лесу. Через двадцать минут он был уже в Хогсмиде, благо от того места, куда он трансгрессировал, лететь было совсем не далеко. Он сразу почувствовал, что что‑то изменилось. Улицы были пусты, воздух подозрительно холодным. Но они были еще далеко. Гарри припустил бегом к Черному Озеру, так как планировал прибыть в замок инкогнито. Зачем здесь понадобились дементоры? Что вообще происходило? Гарри не чуял под собой ног, когда очутился в замке. В коридорах он никого не встретил, что и радовало, и тревожило одновременно. Внимательно осмотревшись по сторонам, он спустился в подземелья. Знакомая дверь была плотно закрыта, и он нерешительно постучал в нее раз или два.
Она открылась сама собой, и Гарри какое‑то время собирался с духом, прежде чем войти. Внутри было темно. Горело лишь несколько черных свечей, и слегка потрескивал старинный камин. За столом никого не было. Гарри подошел к столу и, почувствовав на себе взгляд, обернулся и увидел темную фигуру у камина.
— Добрый вечер, профессор, — тихо сказал он.
— Можешь считать его добрым, Поттер, дело твое, — Снейп не шевелился, а Гарри не мог. Он ждал. — Остается только удивляться твоей оперативности.
— Любой бы на моем месте пришел оперативно! — с возмущением ответил Гарри. — После такого‑то послания!
— Ну–ну, — спокойно произнес Снейп и чуть выступил из тени. Гарри заметил, что он сильно похудел и выглядел уставшим. Его и без того длинные волосы отросли еще больше, черты лица изменились. Можно было подумать, что он постоянно с чем‑то борется. Неожиданно он сделал шаг к Гарри и прошипел: — Я сказал тебе: два часа, но я ошибся, теперь у нас есть максимум две минуты, поэтому слушай меня, Поттер, и не перебивай. Через несколько минут придут, чтобы забрать меня, а я могу оставить это только у тебя. Я думаю, ты понимаешь, так будет надежнее, чем здесь. Я ничего не буду объяснять, ты сам все поймешь вскоре. Только следи за новостями и почаще читай между строк, это я хотел сказать!
— И это все? — вскричал Гарри. — Сейчас не время для новых квестов, сэр! Мне тоже есть, что сказать…
Входные двери замка над ними с треском распахнулись.
— Это они, — хладнокровно заметил Снейп, — нет времени, Поттер! Вот…
— Кто — они? Куда забрать? — в голове у Гарри уже созрело предположение, к горлу подступил страх и сжал его, точно клещами.
— Просто слушай, Поттер! — Снейп сердито сунул ему в руку волшебную палочку. — Сохрани это. И никому, ты слышишь меня, никому ее не отдавай, особенно если этот кто‑то — из Министерства! Я думал, что успею объяснить тебе все подробно, но, как видишь, у меня нет такой возможности.
Наверху послышались шаги. Шаги многих людей…
— Когда Вы вернетесь, профессор? — испуганно спросил Гарри.
— Кто знает, — ответил Снейп, помедлив. — Не думай об этом. У тебя теперь есть вполне четкие инструкции: сделать все, чтобы вещь не попала в руки мистеру Хольдеру из Министерства! Он опасен, запомни это! Я почти догадываюсь, чего он добивается, но он может все уничтожить.