Феникс Поттер: Пространство и время - страница 58

Шрифт
Интервал

стр.

— Чем тебя это удивляет?

— Тем, что я многое отмечаю, происходящее вокруг. И таких качеств среди своих сверстников ни разу не наблюдала. Вообще никогда.

— И к чему приводят тебя такие выводы? — с любопытством поглядел я на Гермиону.

— Я пока не уверена, — замотала она головой. — Не люблю опираться только на теорию и предположения. Мне нужны факты и доказательства. И именно ты и вызвался их мне предоставить, — ее глаза сверкнули. — А это — плюс еще одна догадка.

— Вызвался предоставить и предоставлю, — кивнул я. — Ты можешь начать задавать вопросы хоть сейчас.

— Нет, сейчас я не готова услышать на них ответы, какими бы они ни были, — замотала девочка своей головой, а заметив мой удивленный взгляд, пояснила. — Не сейчас, не сегодня. Этот день я хочу закончить в компании моих родителей, выспавшись и приготовившись к разговору.

— Понимаю, — одобрил я такое решение.

— Ты можешь отправиться со мной, если хочешь, заодно познакомишься с ними, — предложила как бы между прочим девочка, искоса бросив на меня мимолетный взгляд. — Они бы не отказали тебе в гостеприимстве.

— Я совсем не против такого предложения, но вынужден отказаться, — Гермиона еле заметно вздохнула, огорчившись ответу. — Мне нужно разобраться с парочкой проблем. Но затем, если ты будешь все также не против этого, могу и наведаться на какое-то время в гости.

На последних словах девочка заметно повеселела и радостно кивнула. Мы какое-то время ехали молча, а затем, о чем-то вспомнив, Гермиона заговорила.

— М-м, Гарри?

— Да?

— Мне нужно переодеться в магловскую одежду...

— Понял, — кивнул я вышел из купе, плотно затворив за собой дверь.

Коридор вагона был абсолютно пустым. Создавалось даже впечатление, будто мы с Гермионой — единственные, кто сегодня едут в нем домой. Но это, разумеется, было не так. Из-за приоткрытых дверей прочих купе то и дело слышались чьи-то переговоры, смех или шуршание оберток из-под сладостей. Общее количество вагонов в Хогвартс-экспрессе не изменилось, поэтому каждая группа приятелей могла свободно разместиться вместе, уединившись и не мешая при этом остальным.

Я подошел к окну и пригляделся. Сейчас уже довольно сильно стемнело, поэтому разглядеть что-то действительно важное или интересное было довольно проблематично. На небе свое почетное место заняла красавица-луна, а рядом с ней расположились многочисленные яркие точки, называемые звездами. Довольно много времени уже утекло с тех пор, как я свободно мог перемещаться среди звезд, планет, галактик и вселенных. Слишком много. Поэтому при первом же удобном случае нужно это недоразумение исправить. А если еще и разговор с Гермионой удастся, то и ее прихватить с собой будет можно. Даже нет, не можно, нужно!

— О чем задумался, друг? — появились в поле зрения две рыжие головы близнецов.

— О тщетности бытия, — ответил я.

— Ты лучше вот о чем подумай, — заговорщически подмигнул мне Фред. — Помнишь эти конфетки? А, Гарри?

— Трудно их забыть, — усмехнулся я, разглядев в руке рыжика канареечную помадку.

— Так вот, — довольно протянул Джордж. — Эти экземпляры следует протестировать...

— ...потому как они — новая версия старых помадок...

— ...и ты, как нам кажется...

— ...и мы даже в этом абсолютно уверены...

— ...легко справишься с этим делом.

— Справлюсь, — кивнул я. — А в чем отличия?

Близнецы переглянулись и изо всех сил постарались сдержаться от смеха.

— Лучше один раз увидеть...

— ...чем сто раз услышать.

Ну что же, увидеть, так увидеть. Я принял дары из рук рыжих затейников и отправился на поиски жертвы. Таковая нашлась в вагоне для старост, носила рыжую шевелюру и являлась небезызвестным членом семейства Уизли. Другими словами я отыскал своего любимого испытателя всевозможных вредилок производства близнецов. Отбросив все сомнения в карман незадачливому Перси, я поспешил убраться восвояси.

Тестирование этого небольшого внеочередного изобретения близнецов долго проводить не пришлось. А о непосредственных результатах вскоре узнал и весь поезд. Впрочем, трудно было не узнать. Подумать только, всего одно слово, а сколько ответов в себе содержит...


стр.

Похожие книги