– Здравствуйте, мистер Кэйвано, – вежливо приветствовала его Миган.
– Здравствуйте, мистер Кэйвано, – словно эхо, повторил Мэтт.
Элизабет вздохнула с огромным облегчением. Ее маленькие любимцы выдержали экзамен.
– Тэд тоже принес маме розы. Точь-в-точь такие же. Вы, наверное, покупали в одном киоске?
– Я готова была убить его.
Они вместе смеялись над тем, что произошло несколько часов назад. Но когда Мэтт сказал про розы, Элизабет было не до смеха, она едва не провалилась сквозь землю.
Адам улыбался ей через освещенный свечами стол.
– Я видел; что вы попали в неловкое положение, но воспринял все с юмором. – Он повертел меж пальцев рюмку с коньяком. – Чего не могу сказать о господине Рэндольфе. Он даже не улыбнулся.
– О, не обращайте внимания, – произнесла Элизабет, пренебрежительно махнув рукой. – Порой он напускает на себя суровый вид. А вообще-то Тэд очень милый. И очень нравится моим детям.
– Только детям? Она опустила глаза.
– Мы с Тэдом просто друзья.
А разве нет? Но почему тогда она чувствовала себя так неловко, когда, оставив Тэда в качестве няньки, чуть ли не бегом преодолела тропинку перед домом, направляясь к изысканной иномарке Адама, стоявшей на повороте. Нет, она ни в чем не виновата. Он сам вызвался посидеть с детьми, разве не так? Она не выкручивала ему руки.
У Адама хватило такта сменить тему, прежде чем разговор приобретет сугубо личный характер. Он знаком подозвал официанта и попросил принести еще по чашечке кофе. Элизабет опасалась, что после столь неблагоприятного начала вечер закончится полнейшей катастрофой. Но надо отдать должное Адаму, только благодаря ему ситуация изменилась коренным образом. Адам оказался исключительно вежливым и очаровательным буквально во всем.
– Я хотел, чтобы мы провели сегодня своего рода негласный конкурс, – сказал он ей по пути в один из самых шикарных ресторанов. – Думаю переманить отсюда шеф-повара в какой-нибудь из моих отелей. Давайте устроим ему проверку.
Ужин удался на славу. Адам заказал вино по ее собственному выбору. Закуски были отличные, соусы великолепные, овощи свежие, десерт роскошный. Адам вел разговор на самые различные темы, которые ей тоже были интересны. Потом они танцевали, составив прекрасную пару.
Адам сделал ей комплимент по части танцев.
– Я училась в танцевальной студии вплоть до окончания средней школы. Мне очень нравилось.
– А вашей сестре?
Неприязнь, возникшая между Лайлой и Адамом во время их первой встречи в «Фантазии», вспыхнула с новой силой, когда он увидел, как она спускается по лестнице в доме Элизабет. Они обменялись вежливыми приветствиями, но их взаимная антипатия ощущалась на расстоянии.
– Лайла увлекается спортом, – сказала Элизабет.
– Ну да, футболом и хоккеем на льду. Элизабет рассмеялась.
– Не совсем. Теннисом, волейболом, легкой атлетикой – не в пример мне. И была настоящим сорванцом.
– Уж это точно, – пробормотал себе под нос Адам, ведя Элизабет к столику.
Чем закончится этот славный вечер, подумала Элизабет, когда они допили кофе? Ответ на этот вопрос не заставил себя ждать. Пока они ждали машину, которую должен был привести со стоянки служащий гостиницы, Адам, взяв Элизабет под руку, спросил:
– Вы не очень спешите домой?
Дорогие вина, изысканные деликатесы, роскошный десерт сделали свое дело, внутри у Элизабет все пело, она была словно виртуоз-маэстро. Ее партнер был красив, как кинозвезда, а его загадочная улыбка звала продолжить это захватывающее приключение. Элизабет чувствовала себя легко и свободно, чуть-чуть кружилась голова. И ей впервые за всю жизнь захотелось быть безрассудной, с головой погрузиться в омут любовного приключения. И она без колебаний ответила Адаму:
– Нет, Адам, я не тороплюсь домой. Зачем?
– Вы когда-нибудь видели пентхаус[5], в котором я живу, когда приезжаю в город?
Элизабет с трудом перевела дыхание и ответила охрипшим голосом:
– Нет.
– Хотите посмотреть?