Фамильяр - страница 74

Шрифт
Интервал

стр.

- Да? - притворно удивляется он. - Это с каких же таких отработок?

- Боюсь, я так и не усвоил программу по Зельям…

- Придется лично заняться решением данной проблемы, - усмехается Северус. - Спасибо тебе.

- За что? - искренне удивляюсь я.

- За то, что отвлек меня. Спокойной ночи, мое безмозглое чудовище, - произносит Северус, и целует меня.

- Спокойной ночи, мой злобный профессор, - отзываюсь я.

Мы засыпаем в обнимку. На границе сна я думаю о том, как мы будем завтра убеждать Сириуса, что сцена в гостиной была только спектаклем. Будет тяжело, ведь Сириус меня любит, и он видел, что мне было больно. Как-нибудь справимся. Где наша не пропадала.

А потом я ловлю себя на мысли, что, кажется, знаю, что имел ввиду Мерлин, говоря о ментальной атаке. Значит ей я смогу противостоять. Осталось выучить всего-ничего - освоить отклонение физической атаки, и что там еще было? Но мысли мои путаются, и я проваливаюсь в сон. Я буду думать о проблемах по мере их поступления.

Глава 26. Карты на стол

Утро приносит с собой неизвестно откуда взявшуюся головную боль. Я продираю глаза, пытаясь угомонить сотни злобных молоточков, стучащих по каждому моему нерву.

Северус уже встал. Я выбираюсь из кровати, прижимая пальцы к вискам, одеваюсь, и спускаюсь в кухню. Мой вид, очевидно, говорит сам за себя, потому что Северус мрачнеет и произносит:

- Завтрак на столе. Что с тобой?

- Голова раскалывается… не выспался… есть хочу… вроде ничего не забыл. А что на завтрак?

- Тосты с джемом, кофе, яблоко, и, специально для тебя, зелье от головной боли. Приступай к трапезе, я сейчас вернусь, - говорит Северус и спешно уходит из кухни.

Когда я приканчиваю третий по счету хрустящий тост, он возвращается и протягивает мне флакон с зельем.

- Сделай один глоток, - строго говорит он.

Я скептически рассматриваю содержимое флакона. Ярко красная жидкость… легкий запах карамели.

- Этого зелья мы не проходили. Карамель, определенно, заглушает истинный запах, значит горькое… - вздыхаю я и делаю глоток.

Я оказался прав. Зелье такое горькое, что у меня даже выступают слезы. Однако спустя несколько секунд мучающая меня головная боль отступает, и я с восхищением смотрю на мастера зелий. Я начал подзабывать, что он профессионал не только в вопросе шпионства, актерского мастерства и секса. Позор мне…

- Как ты догадался, что зелье будет горьким? - спрашивает он, а я, закупорив флакон крышкой, отвечаю.

- Ежу понятно, что зелье такого интенсивного цвета, обладает ярко выраженными свойствами, и не может иметь такого приятного запаха. Ведь все сильнодействующие компоненты по сути своей неприятные субстанции. Запах у зелья карамельный, я просто предположил, что это сделано специально, чтобы отвлечь от вкуса, а если запах сладкий, то зелье должно быть горьким… - объясняю я, намазывая джем на очередной тост.

- Что-то мне подсказывает, что никаких отработок по зельям у тебя не предвидится, - отрешенно говорит Снейп, а я даже оборачиваюсь к нему. Чтобы увидеть, как эта сволочь злорадно улыбается!

- Я оказался не так безнадежен даже в Зельях, да? - ехидно спрашиваю я.

- Откуда что берется, Поттер, ума не приложу! - саркастически замечает Северус. - Заканчивай с завтраком, и приступай к занятиям. Сегодня мне нужно на целый день уехать в Хогвартс, скоро учебный год, мне нужно провести ревизию компонентов и подготовить учебные планы.

Он говорит, а я не могу выговорить ни слова. У меня ощущение дежавю… он уже уходил вот так вот «в Хогвартс» однажды, а я потом двое суток мучился неопределенностью и переживал за его жизнь.

Грызущие сомнения, видимо, отражаются у меня на лице. Потому что он, отвлекшись от повествования относительно утомительных преподавательских обязанностей, всматривается в мое лицо.

- Что? - спрашивает он, а потом, словно сопоставив факты или просто взглянув на ситуацию со стороны, говорит. - Не думал, что ты такой трус, мистер Поттер! В этот раз я, действительно, буду в Хогвартсе.

Трус? Это я-то трус?! За то, что переживаю за его жизнь?! Вот же змеюка! Я отворачиваюсь от него.

- Ты можешь ехать, куда хочешь и на сколько хочешь… - обиженно произношу я, глядя в окно. - Спасибо за завтрак.


стр.

Похожие книги