— Эй, все было совсем не… — попытался оправдаться Шус, однако его попытки оказались напрасны.
— Восьмидесятилетний, обросший бородавками дракон?! Чтоб драконий дождь тебя накрыл, — накинулась на Шуса Втри.
— Я совсем не так говорил. Ну, не совсем так. К тому же, твоя кукла…
— Кукла! Да что ты вообще понимаешь! И не говорила я тебе, что твой драконий учитель спит в хлеву.
— Ну да. Ты вообще ничего мне не сказала…
— У меня были на то свои… — тут ведьмочка замялась, после чего продолжила спокойным голосом, что, впрочем, пугало Шуса намного больше, — ты обещал заплатить мне. Надеюсь, об этом ты не забыл упомянуть?
— А-а… ну, в общем… — только и смог ответить Шус, начавший уже нервно поглядывать в открытое окно.
— Заплатить? Что, во имя всех богов, она имеет в виду, Шус?! — возмутился Фамбер.
— Да, и вправду, чем дальше, тем интереснее. По правде говоря, я был о тебе худшего мнения, — задумчиво протянул Холдар.
— Что ты им еще сказал? — до того лишь смутно пугающие нотки, теперь были устрашающе отчетливыми. Шусу даже показалось, что воздух стал на несколько градусов холоднее, замороженный ледяными глыбами, заключенными в словах Втри.
— Ничего. Вы все не так поняли. Я только… понимаете, я был в отчаянном положении, а тут мне попалась Втри. Так получилось, что ее шатер сгорел и я пообещал ей, что если она поможет найти вас, учитель, вы отдадите ей половину наших денег. Простите у меня учитель, я не хотел. Вы должны понять, в каком я оказался положении.
— А разве тебя не призрак привел? — удивился волшебник.
— По правде, это довольно запутанная история…
— Так почему ты решил…
— Постой, Фамб, я все вспомнил. Я видел ее вчера вечером. Она и вправду пришла с Шусом в «Розовый пони» и они заключили договор.
— Но Холдар, у нас же… — начал было возражать волшебник.
— Брось, половина наших денег — такая ерунда, что о ней не стоит и говорить, — с этими словами Холдар вытащил из-за пазухи кошель, подбросил его пару раз, после чего высыпал его содержимое на стол и небрежно разделил деньги пополам.
— Фамб, у тебя же ничего не осталось?
— Нет, ты же сам вчера уговорил поменять все.
— Отлично. Значит, здесь должно быть… 7 халахал 47 крушей. Можешь пересчитать, — произнес улфулдар, показав на одну из кучек монет лежащих на столе.
— Сколько?! Это все ваши деньги? — воскликнула Втри.
— Да, — просто ответил Холдар, — а ты удивлена, разве ты не слышала нашего разговора?
— Да, слышала… — убито произнесла Втри, медленно сползая по стенке, — но я думала, что вы просто так говорите… Во имя всех богов, и на что я надеялась? На то, что у его учителя есть деньги? На что я рассчитывала…
Возможно, если бы так продолжалось и дальше, ведьмочка дошла бы до настоящей истерики и ее новым спутникам или хозяевам, в этом пункте она не была уверена, пришлось бы ее успокаивать, ну или, что было бы намного более разумным, спасться бегством и требовать эвакуации шатра, однако ситуация кардинально и решительно поменялась.
Внезапно дверь их комнаты распахнулась, представив их взору довольно впечатляющее зрелище. Двухметровый солдат халифата в полном вооружении: с широкой кривой саблей на поясе, кольчуге, по большей части прикрытой белой тканью его бесформенной одежды, чалме и круглым щитом за спиной. Ширина его плеч не позволяла ему пройти в дверь, впрочем, стоит заметить, что двери здесь были довольно узкие. Но заходить внутрь он, похоже, не собирался. Вместо этого он разразился тирадой, которую было, пожалуй, слышно не только что на первом этаже их шатра, но и в соседнем шатре каравана:
— Урараград-Марз Фур-Дур-Каф прибыл под ваше командование, уважаемый господин улфулдар, по приказу уважаемого господина афупара каравана Бур-Бур-Свин-Я!
— Э-э… зачем? — спросил Холдар, удивленный этим явлением не меньше других.
— По приказу уважаемого господина афупара каравана Бур-Бур-Свин-Я!
— Это я уже слышал. Ответь… впрочем, ладно. Раз уж ты поступил под мое командование, сходи вниз и принеси нам что-нибудь поесть и выпить. Понял, солдат?
— Так точно, уважаемый господин улфулдар, пусть дождь прольется на вашу голову.