Двойной шантаж - страница 78

Шрифт
Интервал

стр.

— Что же это за задание?

— Ты должна как можно больше узнать об одном человеке — виконте Лоудене.

Кэти едва не подавилась хересом — такого поворота событий она не ожидала, — однако после секундного замешательства справилась с собой и как ни в чем не бывало посмотрела на Итана:

— А кто такой этот виконт Лоуден?

— Он прибыл сюда из Лондона, чтобы, как официально объявлено, поддерживать связь между губернатором Гейджем и лордом Нортом, главным королевским министром.

— Иначе говоря, вы не знаете точно, с какой целью он приехал? — переспросила Кэти, стараясь выиграть время, чтобы обдумать нелепое положение, в котором оказалась. Каково — Лоуден заставляет ее шпионить за Джоном Смитом, то есть Итаном Хардингом, а тот, в свою очередь, поручает ей шпионить за Лоуденом! Положение не только нелепое, но и весьма затруднительное! Кэти почувствовала себя жонглером, по неопытности подбросившим в воздух одновременно слишком много мячей.

— Думаю, подлинная цель Лоудена очень далека от официальной, и я хочу знать, чем он на самом деле занимается в Бостоне. Мои обычные источники информации не знают этого или не желают делиться со мной, поэтому я очень надеюсь на твою помощь.

— Понимаю… — задумчиво протянула Кэти.

Уж кому-кому, а ей была прекрасно известна истинная цель виконта — собрать улики против главарей мятежников, чтобы арестовать их и предать суду, — и на какой-то миг девушке даже пришло в голову притвориться, что она выполнила задание Итана и через некоторое время рассказать ему все о Лоудене, купив тем самым себе свободу. Но она вспомнила про ордер на арест, которым ей угрожал Лоуден, и сразу отказалась от заманчивой идеи. Нет, нужно держать сторону Лоудена! Еще раз утвердившись в этой мысли, Кэти спросила:

— Почему же вы не хотите, чтобы я приступила к выполнению вашего поручения сегодня?

— А какой в этом смысл? Лоудена нет в городе, он уехал в Нью-Йорк на неделю-другую. Но мы не будем терять времени зря — пока что ты освоишься в новой обстановке, познакомишься с моими приятелями и, может быть, выполнишь кое-какие мои поручения. На ближайшее время программа такая: завтра мы встретимся после полудня и весь день проведем вдвоем, а послезавтра ты сделаешь для меня одну весьма важную вещь, какую — расскажу позже. Кстати, начиная с сегодняшнего вечера ты актриса!

— Что-о-о?

— Ты актриса, только что приехавшая из Лондона, протеже и дублерша знаменитой Мери Блэк.

— Гм… А почему мне, подающей большие надежды актрисе, вдруг вздумалось оставить Лондон и поехать за тридевять земель? — удивилась Кэти, вновь прикладываясь к бокалу с хересом.

— Очень просто: ты перенесла тяжелую болезнь, в результате которой надолго потеряла голос, а вместе с ним и покровительницу. Хотя ты уже совершенно оправилась от недуга, тебе не захотелось оставаться в Лондоне, где все напоминало о пережитых невзгодах, и ты решила поселиться на некоторое время в колониях. Отныне тебя зовут миссис Армстронг.

— А что случилось с мистером Армстронгом?

— Увы, он отправился к праотцам, оставив тебя несчастной вдовушкой.

— А раз я вдова, к тому же еще и актриса, то есть женщина не слишком твердых моральных правил, то запросто могу стать и чьей-нибудь любовницей, — заключила Кэти. — В данном случае вашей!

— Ты совершенно правильно домыслила образ, который я для тебя придумал! — одобрительно кивнул Итан.

Мысль представиться актрисой показалось Кэти очень удачной, и, нисколько не сомневаясь в своих актерских способностях, она преисполнилась решимости достойно сыграть обе свои роли — актрисы и любовницы.

Детские воспоминания о матери и ее жизни в качестве любовницы богатого джентльмена, конечно, несколько померкли под влиянием времени, но, когда Кэти мысленно вернулась в те годы, она с удивлением обнаружила, что прекрасно помнит все жесты, слова, интонации матери. И потом, в зале для приемов, встречаясь с любопытными взглядами гостей, она ловила себя на том, что копирует мать. В результате Кэти чувствовала себя в новой роли настолько непринужденно, что даже сама не ожидала.

Поскольку Итан не состоял в браке, а Кэти представилась вдовой, им не надо было ради соблюдения приличий держать свои мнимые любовные отношения в секрете, чему девушка несказанно обрадовалась. Ее незамужней матери, открыто ставшей любовницей женатого мужчины, пришлось столкнуться с плохо скрываемым презрением окружающих, и Кэти не хотела повторить ее судьбу.


стр.

Похожие книги