Дракон Золотого Pуна - страница 36

Шрифт
Интервал

стр.

Не верю!.. Ух, ты!.. Вот это я!.. Все сделал по рекомендациям Торвальда Бременского, автора каноничного трактата об охоте: 'Диалоги о увлекательнейшей и прелестнейшей страсти'. Теперь только осталось…

Отъехал на несколько метров, соскочил с кобылки и дождавшись пока тур перестал биться, подошел к нему. Рубанул секирой чуть пониже затылка, окончательно добивая зверя, затем отломил дубовую веточку, смочил ее почти черной звериной кровью и став на колено протянул ее Марии:

— Этого зверя я посвящаю Вам моя государыня!

Жуткую отсебятину творю, но выглядеть должно жутко куртуазно…

— Я… я принимаю ваш… ваше… — девушка попыталась слезть с дерева и едва не свалилась. — Барон… да снимите же меня…

Черт, идиот… в самом же деле…

Мария дождалась пока я подбегу к дереву и с легким вздохом упала мне в руки.

— Жан!!! — ее алые губки провоцирующе близко приблизились к моим.

— Контесс*… — я решительно отстранился и осторожно поставил девушку на землю.

Черт! Тянет впиться в эти нежные губки, аж дыхание сводит. Но не могу! Не должен! Нельзя, черт побери! Ее девичьи гормоны одолевают, а я запросто могу головы лишиться.

— Но почему — у–у?! — цепкая ручка вцепилась мне в колет и потянула к себе.

— Контесс*… — я отступил на шаг и обнажив охотничью шпагу стал на колено, затем протянул ее Марии. — Госпожа, лучше заколите меня собственной рукой, но не подвергайте таким мукам…

Мария озадаченно закусила губку и промолчала дав продолжить.

— … я горю как в аду, ежедневно подвергаемый чарам Вашей дивной красоты, мои чувства к Вам подобны земным и небесным стихиям, но я не достоин даже Вашего взгляда. Ваша участь любить королей…

— Кого мне любить, я решу сама… — перебила Мария. — Но… но…

— Контесс… Прошу Вас… — я расслышал приближающийся топот лошадей и подвел Марию к Папильоне. — Соблюдем приличия, а вечером, во время бала, я буду счастлив в случае Вашего на то желания продолжить беседу…

Ф — фух… съехал таки…

Дальше были охи и ахи вельмож, готовые распрощаться со своей жизнью егеря и бледный как смерть главный лесничий Отеля, обещающий мне за спасение своей чести немыслимые дары.

Не волнуйся граф… я без корысти ради, но обещанное без зазрения совести стребую. Людишками, к примеру…

Охота с триумфом закончилась и мы вернулись в замок. Я напоследок блеснул куртуазностью и подарил Папильону Марии. В отдарок получив трех племенных беарнских жеребцов двухлеток и лично ей вышитую коттдарме. В данном моменте, я действительно не исхожу из корыстных мотивов; Машка жуткий сорванец, подобные коленца она уже не раз выкидывала, так что теперь я поспокойней буду, осознавая, что под ней моя иберийка. Немного жалко кобылку, но жеребцы хороши! Пойдут на племя в баронии.

Вечером состоялся бал. Ну что могу сказать? Воистину, Бургундский Отель самое куртуазное и блистательное место в Европе. Черт… я даже удивляюсь, как Карл умудряется воевать при таких расходах. Взятый за жабры казначей что‑то лепетал про пару миллионов дефицита в бюджете. Если так, то это полный звиздец. Сколько это? Да, примерно эшелон золота. Но предписанную деньгу и долг за мои поставки стервец выдал. Значит можно с чистой совестью предаться развлечениям.

— Баронесса, вы сегодня хороши как никогда! — как бы невзначай провел пальцем по запястью статной пышной блондинки в эннене* усыпанном золотыми звездами и полумесяцами.

— Ох — х… барон!.. Вы невозможно куртуазны!.. — баронесса Вальпургия фон Шауэнбург изящно отставив ножку в парчовой туфельке крутнулась в па кароля. — Сегодня в полночь, в моих покоях…

Я почувствовал в своей руке небольшой ключик…

— Всегда к вашим услугам…

— Вот ключ от черного хода в мой будуар, а пока отведите меня к столу… мой сатрап на нас смотрит…

— Вы просто прелесть Вальпургия…

Раскланялся с 'сатрапом', перемолвился с ним парой словечек и украл Логана у камер — фрау графини Люксембург.

— Договорился братец?

— А как жа… — Уильям влил в себя целый кубок мозельского и впился зубами в ногу косули под шафраном. — Это пфосто рай какойфто! Оторфусь на пофную катуффку…

Ну, да… действительно рай. Мужья все на войне, а жены просто дуреют от такой невостребованности.


стр.

Похожие книги