— Выходит, все подтвердилось. Это она звонила Бруно. И она отравила своего мужа. Но зачем было ее убивать?
В Райтсберг они приехали поздним утром следующего дня, заранее договорившись о встрече с Парксом и Мишель дома у Кинга. Мишель с Парксом привезли еду из китайского ресторана, и все четверо устроились на задней веранде.
— Я решил, что вы должны были здорово проголодаться после ваших детективных трудов, — сказал Паркс, отправляя в рот кусок курятины с кисло-сладким соусом.
— Километров много, результатов мало, — ответил Кинг.
Джоан потребовалось несколько минут, чтобы рассказать Мишель и Парксу о беседах с Милдред Мартин и Катрин Бруно — и о несостоявшейся беседе с Сиднеем Морзе.
Паркс заглянул в свои записи, потом сказал:
— Мишель говорила мне о вашем разговоре с тем приятелем Рамзи из Аттикус-колледжа.
— Я считаю, что к Тройансу Кону стоит заглянуть еще раз, — сказала Мишель. — А кроме того, нам стоит повидаться с Кэти Рамзи, как только она возвратится в Ричмонд.
— А что там с вашим новым служебным назначением? — спросил Кинг.
— Его обратили в отпуск. Думаю, тут не обошлось без доброго маршала.
Все уставились на явно смутившегося Паркса.
— Итак, Джефферсон, — поинтересовалась Джоан, — чему мы обязаны столь великодушным жестом?
Паркс откашлялся:
— Ладно, не буду от вас ничего скрывать. Да я это и умею-то плохо. Создана специальная группа из сотрудников ФБР, Секретной службы и маршалов. Задача — выяснить, что за чертовщина творится с исчезновением Бруно и убийствами Говарда Дженнингса, Сьюзен Уайтхед, Лоретты Болдуин, а теперь еще и Милдред Мартин. Судя по обстоятельствам смертей Болдуин и Мартин, обе убиты одним человеком.
— Верно, — сказала Мишель. — Однако Болдуин связана с Риттером, а Мартин с Бруно. Поэтому, если между смертями Болдуин и Мартин существует связь, она должна существовать и между Риттером и Бруно.
— Возможно, — отозвался Паркс.
Кинг на минутку отошел, а вернувшись, вручил Парксу копию записки, найденной им на теле Сьюзен Уайтхед.
Паркс прочитал ее:
— Слышал о ней от фэбээровцев. И что вы думаете?
— Что, возможно, центр всей истории — это я.
— Выглядит как записка от мстителя, — отметил Паркс.
— Не забывайте о пистолете в саду Лоретты, — сказал Кинг. — Не исключено, что стрелков в тот день было двое. Одного убил я, другой скрылся, и его стала шантажировать Лоретта. Если я правильно понял то, что говорит нам кофейная гуща, этот субъект приступил к активным действиям и Лоретта заплатила за свое поведение по самой высокой цене.
Паркс покачал головой:
— То есть этот тип охотится на вас? Не поймите меня неправильно, но если этот псих хочет поквитаться с вами, он мог бы убить вас в ту ночь, когда Мишель едва не сломали шею. И как связан со всем этим Говард Дженнингс?
— Он работал у меня, — ответил Кинг. — Может быть, Дженнингс пришел тогда, чтобы забрать какие-то документы, наткнулся в офисе на маньяка и поплатился за свое усердие.
— Это похоже на правду, — согласилась Джоан. — Однако давайте вернемся к мести. За что хотят отомстить Кингу?
— Может быть, наш убийца — это какой-то чокнутый из политической партии Риттера, — предположила Мишель.
— В партии Риттера я знал очень немногих, — ответил Кинг. — Только Сиднея Морзе и еще пару людей.
— Морзе в сумасшедшем доме, — сказала Джоан. — Ловит теннисные мячики. Он ничего похожего придумать не смог бы.
— Кроме того, — сказал Кинг, — нужный нам человек не мог быть сторонником Риттера.
— Иначе получилось бы, что он убил курицу, которая могла нести ему золотые яйца, — сказал Паркс.
— Верно. Поэтому кандидатуру Морзе мы могли бы отвести, даже если бы он не обратился в растение.
— А как насчет Боба Скотта, начальника группы охраны? — спросила Мишель.
— Тоже лишено смысла, — ответил Кинг. — Скотту не было необходимости прятать пистолет.
Мишель покачала головой:
— Нет. Я о том, что его карьера, как и твоя, оказалась загубленной в связи с гибелью Риттера. Вот вам и мотив: месть. Кто-нибудь вообще знает, где он?
— Это мы можем выяснить, — сказала Джоан.
Кинг скривился:
— И все-таки это не объясняет найденного мной пистолета и убийства Лоретты.