Доля секунды - страница 42

Шрифт
Интервал

стр.


В одной из совещательных комнат здания, которое покидала теперь озадаченная Мишель, сидело несколько сурового вида мужчин. Здесь были представители Секретной службы, ФБР и Службы федеральных маршалов. Мужчина, сидевший во главе стола, положил телефонную трубку.

— Все, Максвелл в официальном отпуске.

— Решили снабдить ее веревкой, чтобы проще было повеситься? — поинтересовался агент ФБР.

— Там видно будет. — Директор Секретной службы перевел взгляд на другой конец стола. — Так что вы раскопали?

Джефферсон Паркс обдумал его вопрос.

— Давайте посмотрим, что у нас есть. Согласно тому, что Кинг рассказал полиции, пистолет, найденный им на заднем дворе Лоретты, мог быть тем, который кто-то у нее на глазах спрятал в кладовке «Фэймаунта». Лоретта его шантажировала, и в итоге он ее убил.

— Это может означать, что Арнольд Рамзи действовал не в одиночку, — сказал директор.

— Как насчет того, что убийцей Лоретты как раз сам Шон Кинг и был? — спросил агент ФБР. — Она могла шантажировать его.

Паркс покачал головой:

— На время убийства Лоретты у Кинга имеется алиби. Да и зачем ему было прятать пистолет в кладовке отеля? Он застрелил Арнольда Рамзи. И когда у него отбирали пистолет, самого его ранили, а Максвелл и вовсе едва не убили.

— Так вы считаете его невиновным?

— Нет, не обязательно. Возможно, он был причастен к убийству Риттера и, убивая Рамзи, заметал следы. У Клайда Риттера имелось немало врагов. Думаете, они не заплатили бы Кингу несколько миллионов, чтобы он какое-то время смотрел в другую сторону?

— Но где же эти миллионы?

— Кинг живет в большом доме, у него хорошая машина.

— Он выиграл дело о клевете, — сказал директор.

— Возможно, он смешал полученные по суду деньги с теми, что ему заплатили. Кто бы заметил разницу?

Директор, выглядевший теперь уже не столь уверенным, откинулся на спинку кресла.

— А какое отношение все это имеет к похищению Бруно? — спросил агент ФБР. — Они как-то связаны?

— Ну, если на то пошло, — сказал Паркс, — какая у всего этого связь с убийством Говарда Дженнингса?

— Возможно, и никакой, — ответил агент ФБР. — Не исключено, что перед нами три разных дела.

— Я знаю только одно: Кинг и Максвелл то и дело оказываются в самой гуще событий, — произнес директор. — Задача нашей наспех созданной группы состоит в том, чтобы распутать этот клубок.

— Еще один фигурант — Джоан Диллинджер, — сказал Паркс. — Она знает, что Дженнингса убили из пистолета Шона Кинга, но, по-видимому, считает его невиновным. Я выяснил: она попросила Кинга помочь ей в расследовании похищения Джона Бруно, и готов поспорить, если эта леди найдет его, то получит колоссальное вознаграждение, — он помолчал. — Хотя нетрудно, конечно, найти человека, если знаешь, где он.

— Что вы хотите сказать? — резко спросил директор Секретной службы. — Что два бывших агента Секретной службы похитили кандидата в президенты, рассчитывая получить за его возвращение целое состояние?

— Именно так, — откровенно ответил Паркс. — Думаю, я здесь не для того, чтобы подслащивать горькие пилюли.

— И вы думаете, что Говарда Дженнингса убил Кинг?

— Ну, если Кинг и Диллинджер сговорились похитить Бруно, а Дженнингс, работая у Кинга, узнал об их заговоре…

Несколько минут все просидели в молчании, затем директор нарушил тишину.

— Что ж, все они теперь у нас под колпаком. Беритесь за работу и держите нас в курсе всего.


В гараже Паркс увидел садящуюся в машину женщину.

— Агент Максвелл, я слышал, вы взяли отпуск.

Мишель удивлено взглянула на него, затем на ее лице появилось понимающее выражение:

— А, так, значит, без вас тут не обошлось?

— Куда вы направляетесь? В Райтсберг?

— А вам это зачем? Это благодаря вам меня отпустили?

— Возможно, хотя я участвовал в этом скорее как пешка, чем как главная фигура. Если едете в Райтсберг, может, подбросите туда и меня?


Известие об убийстве Милдред Мартин настигло Джоан и Кинга в Вашингтоне.

— Черт, — сказал Кинг. — Вот нет и еще одного потенциального свидетеля.

— И ты знаешь, что это означает, Шон, — сказала Джоан.

— Да. Тот, кто убил Лоретту Болдуин, убил и Милдред Мартин. Если только, — саркастически прибавил он, — тебе не представляется разумной мысль, что два разных убийцы расправляются со своими жертвами совершенно одинаковым способом.


стр.

Похожие книги