Местные тоже заметили наше появление. И дети, и взрослые оставили свои занятия и с настороженным любопытством устремили свой взгляд на нас. Кое-кто вышел из жилищ. Наш визит здесь явно воспринимался из ряда вон выходящим событием; очевидно, мы с Айын неожиданно нарушили размеренный ход жизни здешних обитателей. К тому же одеты мы были совсем по-другому. Я еще раз подумал, что, не будь со мной Айын, я чувствовал бы себя сейчас совсем неуютно — она-то хотя бы одной с ними или близкой национальности, а я — совершенный чужак, настоящий пришелец с другой планеты.
Мы остановились посреди стойбища, оглядываясь по сторонам. Видя мое замешательство, Айын толкнула меня в бок и сказала:
— Алекс, я сама буду с ними разговаривать. Ты просто будь рядом и не вмешивайся. Хорошо? Все будет нормально!
Я согласно кивнул. Общаться с людьми, образ жизни которых мало чем отличался от первобытно-общинного, да еще и вряд ли знавшими русский язык, мне представлялось весьма затруднительным.
Айын выступила вперед и громко произнесла несколько фраз на языке, которого я не знал. Я только расслышал, что она упоминает имя своего деда, Виталия и той колдуньи, к которой мы пришли. Среди людей, столпившихся напротив нас, возникло некоторое оживление. Несколько жителей тут же бросились в бревенчатое здание, которое я назвал административным. Через пару минут из него вышла и направилась к нам старая женщина в странной длинной одежде, сшитой из красивых серебристо-седых шкур, скорее всего, песцов. Поверх одежды болтались то ли бусы, то ли ожерелья, сделанные из кусочков самых разных материалов — продырявленных монет, камней, кружков из дерева, кусочков кости или моржового клыка. На голове у нее красовался высокий головной убор из таких же серебристых шкур. Все присутствующие расступились перед ней, а собаки, все еще продолжавшие лаять, вдруг разом замолчали. Она держалась очень уверенно и даже властно, а ее взгляд был прямым и пронзительным. Я догадался, что это и есть Сохор.
Она не спеша приблизилась, сопровождаемая сзади на почтительном расстоянии несколькими соплеменниками, и остановилась напротив, разглядывая нас. Ее лицо, почти коричневого цвета — то ли от загара, то ли от возраста, — обветренное и изборожденное морщинами, как печеное яблоко, выдавало почтенный возраст. Но волосы, длинными прядями свисавшие из-под ее странной шапки, были угольно-черными, почти без седины. Глаза Сохор, почти такого же цвета, узкие и миндалевидные, блестели очень живо, совсем не по-старушечьи.
Быстро ощупав меня взглядом, отчего у меня возникло знакомое неуютное чувство, будто меня, как рентгеном, просвечивают насквозь, Сохор перевела взгляд на Айын. Некоторое время они молча смотрели друг на друга. Но Айын не отводила взгляда. Мне казалось, что старуха испытывает Айын на прочность, и между ними происходит что-то вроде невидимой безмолвной борьбы. Я почти физически ощущал, как в пространстве, разделяющем нас и Сохор, пульсирует какое-то напряжение, подобное мощному электромагнитному полю. Это продолжалось несколько секунд. Наконец Сохор первой отвела взгляд. Она подняла глаза к небу, глубоко вздохнула и снова посмотрела на нас. Напряжение, которое излучала вся ее фигура, растаяло в воздухе. Похоже, она убедилась в том, что молодая землячка, вторгшаяся в ее вотчину, нисколько не уступает ей в шаманской силе, но пришла с добром.
Айын заговорила снова. Я опять расслышал знакомые имена. Лицо Сохор, казавшееся поначалу каменным и суровым, смягчилось и даже как-то посветлело. Когда прозвучало имя «Етэнгэй», она даже заулыбалась и, сделав два шага вперед, обняла Айын. То ли она только что познакомилась с внучкой Етэнгэя, то ли узнала ее после долгих лет разлуки. Потом Сохор что-то спросила, кивнув в мою сторону. Я понял, что она спрашивает обо мне. Айын ответила несколькими быстрыми фразами, и старая женщина, бросив на меня еще один оценивающий взгляд, улыбнулась снова. Я, чтобы не стоять как столб, тоже улыбнулся и протянул ей гостинец от Етэнгэя. Айын стала говорить опять. Сохор закивала головой, принимая подарок. Похоже, нам удалось ее задобрить. Она произнесла несколько фраз, показывая рукой на север. Потом, обернувшись к стоявшим сзади мужчинам и женщинам, что-то громко сказала им повелительным тоном.