Когда Изабелла расплачивалась с водителем, было уже без четверти девять. Надо надеяться, что Джеймс не потерял терпение и не ушел! Молодая женщина сжала губы. «Тогда сама и виновата», — подумала она.
Она вошла в ресторан и осмотрелась. Джеймса Велдона не было видно. Она помедлила некоторое время. Итак, он не дождался. Разочарованная, она повернулась и уже намеревалась уйти, но тут к ней подошел официант.
— Мисс Картер? — спросил он вежливо.
Изабелла удивленно кивнула.
— Доктор Велдон ждет вас в кабинете. Следуйте, пожалуйста, за мной.
Изабелла пошла за официантом. Он привел ее в небольшое, хорошо убранное помещение. При ее появлении Джеймс поднялся и пошел навстречу, раскинув руки для объятий.
— Изабелла, — воскликнул он радостно. — Я счастлив, что вы пришли.
— Почему вы сидите здесь? — удивленно спросила молодя женщина.
— Чтобы нам не могли помешать, — ответил врач. — Ресторан сдает помещения для торжественных случаев. Это самое маленькое. Здесь мы совсем одни и можем спокойно есть и разговаривать. В зале слишком много посетителей.
Изабелла почувствовала, как дрожат ее руки. Находиться наедине с Джеймсом Велдоном — это совсем не то, о чем она мечтала некоторое время тому назад.
Джеймс заказал шампанское. Официант бесшумно покинул кабинет.
— Что вы предпочитаете? — осведомился Джеймс.
Вообще-то Изабелла не хотела есть. Близость Джеймса вызывала у нее не аппетит, а совсем иные чувства. Она выбрала салат. Себе Джеймс заказал мясо. Когда заказ принесли, они начали молча ковырять в тарелках. Вдруг Джеймс отложил вилку. Он взял руку Изабеллы и нежно сжал ее пальцы. У нее было такое чувство, что она сгорит под его огненным взглядом.
— Изабелла, — прошептал он глухо, — знаешь, я чуть не сошел с ума, пока сидел здесь и ждал тебя? Я уже думал, что ты не придешь.
Сердце Изабеллы забилось чаще.
— Я… я должна была еще кое-что сделать, — солгала она.
— Что же надо было сделать так срочно? — скептически улыбнулся он.
— Сейчас это уже не важно, — уклончиво ответила она. Ему совсем не обязательно знать, что она сознательно заставила его ждать.
Джеймс Велдон отодвинул тарелку и закурил. Задумчиво смотрел он на поднимающийся дым.
Изабелла выпила еще глоток шампанского. Ей было удивительно легко и свободно. Приятное головокружение заставило ее закрыть глаза. Что вызвало это замечательное ощущение — шампанское или присутствие Джеймса?
Его голос вывел ее из задумчивости.
— Изабелла, я влюбился в тебя с первого взгляда.
Молодая женщина распахнула глаза. Джеймс объяснялся ей в любви!
— В твоей галерее мне нужна была всего лишь одна картина. А я позволил увешать все стены твоими полотнами.
— Я тебя не уговаривала, — возмущенно возразила Изабелла. — Ты сам хотел этого.
— Да, потому что не знал, как найти повод для более близкого знакомства с тобой. Тогда я подумал, что если сделаю тебе выгодный заказ, то смогу попросить тебя поехать со мной. Мне нужно было найти предлог, чтобы как можно дольше находиться рядом с тобой.
— Я поехала бы с тобой, даже если бы ты ничего не купил, — призналась Изабелла.
Джеймс широко открыл глаза.
— Ты говоришь, что разделяешь мои чувства?
Изабелла тихо рассмеялась.
— Этого я не могу сказать. Я не знаю, так ли это. Я лишь имела в виду, что мне тоже захотелось поближе тебя узнать.
— Тогда, в любом случае, наши чувства совпадают, — сказал Джеймс облегченно. — О, Изабелла, ты даже не представляешь, как я счастлив слышать твои слова.
Джеймс Велдон поднялся, обошел вокруг стола и остановился за стулом Изабеллы. Он обнял ее за плечи и наклонился к ней. Она ощутила его горячее дыхание и странное пьянящее чувство пронзило ее.
— Джеймс! — Ее голос был подобен легкому дыханию. — О, Джеймс.
Он сдержанно застонал и коснулся губами ее волос.