Какое-то время она оцепенело смотрела на собственные записи, а затем снова сняла трубку и заказала такси до Мельбурна.
Трейси пристально смотрела на женщину, ради которой примчалась в Мельбурн. У нее были восхитительные волосы, красивые глаза и дружелюбная улыбка.
— Присаживайтесь, пожалуйста, — предложила Глория. — Кофе или чаю?
— Нет, спасибо.
— Вы хотели поговорить со мной о Кевине Харрисе? — спросила Глория, усаживаясь напротив Трейси.
— Да. Но, думаю, для начала мне следует представиться.
— Я знаю, кто вы. — Глория улыбнулась. — Вы жена Кевина Харриса, точнее, бывшая жена. — Ее голос был совершенно спокоен, в нем не было ни малейшей враждебности.
— Он рассказывал вам обо мне?
— Да. Вчера вечером мы вместе обедали. Неужели вы об этом не знаете?
Так вот, оказывается, для чего Кевин ездил в Мельбурн! — поняла Трейси.
— Нет, не знаю. Я уехала прежде, чем Кевин вернулся домой. А зачем он хотел вас видеть?
— Ему нужно было узнать правду о наших прежних взаимоотношениях и извиниться передо мной за то, что несколько недель назад он фактически послал меня куда подальше.
— А что он вам говорил обо мне?
— Не слишком много — только то, что вы приехали к нему после того, как он попал в аварию. — Глория поднялась с кресла и пересела на диван, поближе к Трейси. — Позвольте мне рассказать о том, что между нами было. — Теперь в ее голосе прозвучали требовательные нотки.
— Я не хочу этого знать.
— Однако вам все же придется меня выслушать. Мы познакомились в Боуэне на вечеринке у общих знакомых, причем Кевин сразу предупредил, что разведен. Он никогда не рассказывал мне о подробностях вашего брака. Какое-то время мы провели вместе, а потом… — Глория глубоко вздохнула и добавила с нескрываемой печалью: — Понимаете, полтора года назад я потеряла мужа.
— Мне очень жаль, — тихо сказала Трейси.
— Мы с Кевином сразу понравились друг другу. Я была одинока, он был одинок — и на какое-то время этого оказалось достаточно. — Глория едва заметно улыбнулась. — Позднее я много об этом думала, но только недавно все поняла. К сожалению, у нас с Кевином было слишком мало общего, чтобы строить свои отношения на более прочном фундаменте. Именно об этом я и сказала ему во время вчерашнего обеда.
— И что же он вам ответил? — с замиранием сердца спросила Трейси, чувствуя внезапное облегчение.
Глория снова улыбнулась.
— Ему ничего не оставалось, как согласиться, поскольку сам он ничего этого не помнил. Могу лишь добавить, Что Кевин, как и вы минуту назад, тоже почувствовал облегчение. Наверное, он боялся, что я могу осложнить ему жизнь.
Трейси даже не знала, что на это сказать. Она еще никогда не встречала такой благородной женщины, как Глория.
— Но почему вы мне все это говорите?
— Потому, что это правда. И еще потому, что мне нравится Кевин и я желаю ему всего наилучшего.
Трейси вернулась домой до того, как стемнело, однако Кевина еще не было. Наверное, задержался где-нибудь пообедать или до сих пор торчит в офисе. Приняв душ, Трейси легла в постель.
В последующие два дня они почти не виделись. Кевин вновь, как когда-то в Боуэне, начал избегать общества Трейси.
На третий вечер Трейси застала его в главной спальне достающим одежду из стенного шкафа. Кевин искоса взглянул на нее, а затем вновь вернулся к прерванному занятию.
— Поскольку ты больше не являешься моей женой, — холодно заметил он, — тебе следует вернуться к своей прежней жизни.
Это было, как удар в солнечное сплетение — и у Трейси мгновенно пресеклось дыхание.
— Но я не хочу этого делать!
Кевин обернулся.
— Мне не нужна твоя жалость. Я не хочу, чтобы ты ухаживала за мной из неправильно понятого чувства долга.
Кровь бросилась Трейси в лицо.
— Так вот, как ты понимаешь мое отношение к тебе?! «Неправильно понятое чувство долга»?!
Он достал из шкафа рубашку и галстук и бросил их на кровать.
— Я знаю, что ты меня обманула. Ты притворялась и лицемерила — и это главное. Что, по-твоему, я теперь должен думать и чувствовать? — Кевин швырнул на кровать носки и гневно посмотрел на Трейси. — Откуда бы я смог узнать, что было на самом деле, а что нет?