Как бы то ни было, это был последний раз, когда Дэвида Клемента видели живьем.
Уайклифф поехал в штаб-квартиру через дикие пробки городского центра, и прибыл точно вовремя для того, чтобы принять звонок от Керси. Керси трудился в Сент-Джуллиоте, куда уехал после сообщения о том, что автомобиль Дэвида Клемента найден на дне заброшенного карьера метрах в трехстах от дороги.
- Он проехал прямо по краешку, сэр, и будто нарочно опрокинул машину на сорок футов вниз... Я спустился вниз, в салоне никого нет... Со мной был Смит... Нет, вытащить машину будет не слишком сложно, я уже послал за аварийным грузовиком...
Еще одно очко в пользу идеи, что Клемент смылся на яхте, а его клиент - на автомобиле.
- Значит, вполне вероятно, что оба уплыли на той яхте, - сказал Уайклифф.
Но Керси был весь в сомнениях:
- Может быть и так, только зачем тогда было так калечить машину? Сбрасывать ее в яму?
- Они таким манером ее спрятали. Оставь они ее на набережной в Сент-Джуллиоте, машина сразу привлекла бы всеобщее внимание. И если бы не револьвер на пляже, мы и сейчас еще не начали бы действовать. Они просто пытались выиграть время.
Уже повесив трубку, Уайклифф вдруг сообразил, что Дэвид Клемент мог и в одиночку загнать машину в глубокий карьер, выкинуть опасный груз, а потом сесть на яхту...
Но ведь он оставил немалое состояние в сейфе, которое можно было запросто захватить с собой. Мало похоже на поведение торговца. Паника? Но ведь он был достаточно спокоен, чтобы написать записку лодочнику Тоби Уильямсу.
Уайклифф уже начал было разбирать стопку документов на столе, ждущих его подписи, как вдруг появился сержант Борн.
- Я передал новости в лондонскую городскую полицию, сэр. Там отвечает за расследование этих дел офицер Уорт, и он в полном восторге. Это первый шаг в расследовании. Уорт выслал к нам сержанта Минза со списками особо опасных рецидивистов.... Минз прибудет часа в три.
- Позаботьтесь насчет таксиста и Анны Блажек - это важнейшие свидетели. Приведите их сюда вместе с Минзом, когда он прибудет.
Борн вышел, держа условный хвост условной морковкой.
А Уайклифф подумал: "Слишком много событий - а после такой бури всегда жди мертвого штиля". Но если все пойдет с такой скоростью и дальше, как бы не промахнуться сгоряча и потом кусать себе локти.
Борн привез всех троих - Анну Блажек, таксиста и сержанта Минза.
Таксист, дородный, добродушный мужчина с очками, спущенными до середины носа, медленно перелистывал страницы дела, иногда возвращаясь назад и явно смакуя подробности. Наконец он произнес:
- Да, это тот самый человек.
Борн заметил, что нет никакой спешки, и что лучше снова просмотреть все снимки по-новой, но мужчина был непреклонен:
- Нет, это он. Вы меня не собьете. Хоть на улице и было пасмурно, я хорошо разглядел его лицо.
Как только тучный таксист вышел, взбудораженный Минз подал голос:
- Сэр, да ведь это же был Джордж Альфред Уоддингтон! Он получил два года с отсрочкой за ограбление дома в шестьдесят восьмом году, потом пятилетний срок за ограбление дачи в семьдесят первом... Сейчас, похоже, он завязал. Но он здорово разбирается в системах сигнализации, и только поэтому его иногда просят поучаствововать в деле. А так он для уголовников - только гвоздь в сапоге.
Потом в комнату вошла Анна Блажек и тоже села к столу с фотоальбомом. Он бросала робкие, нервные взгляды на Уайклиффа, не обращая внимание на обстановку комнаты. Однако вскоре она сжилась со своей ролью и охотно перелистывала страницы своими пухлыми, почти негнущимися от работы пальцами... В конце концов она остановила свой выбор на двоих, но дальше продвинуться не могла:
- Мистер Уайклифф, я вижу, что это был одним из них, но точнее сказать не могу.
Один из этих двух был Уоддингтон, и одно это уже удовлетворило Минза.
Тем временем Анна продолжала листать страницы фотоальбома, и вдруг воскликнула:
- Постойте, да ведь это же Дэвид Клемент!
Ее замечание относилось к серии снимков в конце альбома, там несколько молодых людей, обнявшись, веселились в баре.
Минз повернулся к Уайклиффу: