Детектив-клуб 'Презумпция виновности' (Буриме-детектив) - страница 23

Шрифт
Интервал

стр.

- Каким законом?

- Чуть ли не библейским. "Что в дар получено, пусть даром будет отдано". Люди, обладающие настоящим Даром, никогда не берут деньги с тех, кому помогают. Подарки принимают, даже продукты, а деньги - нет. А учитель брал. Раз соблазнился, другой, и затянуло его. Ну, и поплатился. По идее, я давно уже должен был заметить, что его способности тают. Он все чаще выходил из себя, особенно когда кто-то сомневался в его даре, чаще прибегал к дешевым эффектам. Но я так восхищался им, что ничего не видел. Словом, не так уж ты и ошибался, Майк, считая меня... как ты выразился?

- Малахольным. Да ладно, не вешай нос! В конце-то концов ты вывел его на чистую воду. Нет, это какие же надо иметь извращенные мозги, чтобы сочинить такую гнусность! Кстати, почему ты его заподозрил?

- Благодаря тебе, старина. Я не поверил, что ты участвуешь в заговоре, цель которого - свести меня с ума. Оставались две возможности: либо тебе внушили, что ты не добрался до поместья Расселла и провел ночь в Лондоне, либо я все-таки свихнулся. Второе меня не устраивало, оставалось первое. А мысль о гипнозе естественным образом привела к мессиру.

- Ну, как ты додумался насчет дядюшки с кузенами, понятно: "Кому выгодно?" Кстати, твой сыщик доказал, что они замешаны в деле?

- Он и не собирался. Я сразу сказал, что не собираюсь ни с кем судиться, просто хочу выяснить правду. Только благодаря этому детективу и удалось разговорить дядю Тома. Между прочим, выяснилось, что в основе всей этой истории лежит смешное недоразумение. Я все никак не мог понять, почему Юстас со чадами вдруг перешли к наступательным действиям. Ну, управляли они этим конным заводом, и управляли. Я к ним с указаниями не лез, отчетов не требовал, аудиторов не насылал. Какая им разница, кто числится владельцем, если хозяевами, по сути, были они? И знаешь, что выяснилось? Прошлым летом я приехал к ним погостить и познакомился там с одной девицей. Девица - еще одна сумасшедшая лошадница. Все строила глазки Бертику, моему старшему кузену, а потом как-то прознала, что владелец всего этого лошадиного хозяйства - я, и быстренько переметнулась. Я прямо не знал, куда от нее деваться. Она, конечно, довольно миленькая, но совсем не в моем вкусе. Этакая Мисс Сельская Англия - цветущая, румяная, спортивная и во всем, что не касается коневодства, невежественная. Так вот, вскоре после моего визита в их палестины, кто-то из местных распустил слух, что она меня окрутила. Дескать, помолвка вот-вот состоится. Мои родственнички перепугались, бросились к девушке за опровержением, а она из лукавства или уж не знаю по каким соображениям подтвердила: да, дескать, подумываем о помолвке. Они и ударились в панику. Одно дело, когда владелец их драгоценного заводика такой недотепа, как я, - и совсем другое, когда за моей спиной маячит жена, уверенная, что знает о лошадях все.

- Что же они - надеялись, что ты никогда не женишься?

- Ну почему? Их бы вполне устроило, если бы я нашел невесту себе под стать - такую, чтобы вся была в науке или искусстве... или в литературе... Да в чем угодно, лишь бы не в лошадином бизнесе! А тут еще такая гм... целеустремленная. Вот дядюшка Юстас и обратился к Салливану за помощью. Кстати, он вовсе не собирался мне вредить. По крайней мере, поначалу. Думал, мессир меня загипнотизирует, и я порву с девицей. Но мессир знал, что я не поддаюсь внушению, и сочинил пьесу, которая едва не стоила мне рассудка.

- Но почему он на это пошел? Неужели ради денег?

- Не думаю. Дядя Юстас не миллионер, он не мог заплатить много. Мне кажется, мессир меня боялся. Я ведь все время был при нем, мог догадаться, что он растерял свои магические таланты, разболтать кому-нибудь... Не знаю.

- Ладно, черт с ним! Что еще раскопал твой сыщик?

- Что лорд Теодор был добровольным сообщником Салливана, а леди Ариана, дворецкий и старик Эйб - невольными. Я бы и сам мог догадаться, что они загипнотизированы. Эйб выглядел каким-то заторможенным, да и Ариана была сама на себя не похожа в тот первый вечер.

- Слушай, как же Салливан мог ее загипнотизировать, если вы приехали вместе? Когда он успел?


стр.

Похожие книги