Дело мистера Болта - страница 38

Шрифт
Интервал

стр.

— Признаться, это не то из моих умений, которыми я мог бы хвастать, но почему бы и нет, — мы уселись за специальный игровой столик в дальнем углу комнаты, и взявши по чашке кофе, запах которого заставил, наконец, мой мозг пробудиться, приступили к игре.

— Мистер Болт, я все хотел спросить Вас, почему Вы интересуетесь этим делом? Это что-то личное?

— Нет, я всего лишь выполняю свою работу, и, признаться, на сей раз не совсем хорошо. Время уходит, а дело все еще в тени.

— Вы думаете, я смогу внести весомые показания? — спросил он, отхлебнув из чашки, — мне известно не больше Вашего, а возможно, и меньше.

— Да, но ведь Вы были близко знакомы с Эрин.

— Ну и что же? Это не меняет дела. Эрин не первая жертва, а знакомых была уйма. Так сразу и не разберешься.

— О чем это Вы? — спросил я удивленно.

— О том, что Вы не там копаете, мистер Болт.

— Вы что-то знаете, Вам что-то известно, — заволновался я.

— О нет, нет, успокойтесь. Просто я в курсе всех новостей Лондона, и сплетни о чем бы то ни было доходят до меня куда быстрей утренних газет. Единственное, чем я бы мог Вам помочь, так это рассказать об Эрин, но Вы ведь, как я понимаю, знаете уже мотив?

— Почему Вы так думаете? — спросил я с подозрением.

— Ну, полно Вам, только слепец или глупец мог еще не догадаться о религиозном мотиве преступления. И Эрин, поверьте мне, имела грешки, за которые рано или поздно расплата обязательно бы последовала бы.

— Меня радует, мистер Клод, что я не ошибся, и Вы действительно прольете свет на это дело.

— Итак, что вы хотите от меня услышать?

— Расскажите об Эрин.

— Это не такое простое дело. Эрин была дамой очень видной, ее отец был крайне обеспокоен тем, что он никак не мог выдать дочь замуж. А ведь ей уже 22 было! Хотя и кавалеров вокруг тьма была. Эрин была не такой, как, например, ее младшая сестра. Ах, знаете Ален, сущий ангел, — сказав это, мистер Клод мечтательно закатил к небу глаза и потрепал себя за край усика. — Ну так вот, Эрин совсем иная, несмотря на свое высокое положение и обеспеченность, она встречалась со многими мужчинами в качестве содержанки. Кроме того, она имела дружбу с несравненной мисс Стоун, которая, поверьте мне, также не блещет безупречной репутацией. По Лондону даже слухи ходили, якобы они в тайне посещали один притон, но в качестве служащих, ну, это развлечение у них такое было, понимаете? Является это правдой или нет, я Вам, конечно, не смогу сказать, мне это доподлинно не известно, но думаю, что убийца хорошо знал об этом, и именно это и послужило поводом для расправы с Эрин. Так что мисс Стоун тоже следовало бы поостеречься, — сказав это, он срубил мою очередную фигурку на шахматном поле и с удовлетворением победителя посмотрел мне в лицо.


— А где находится этот притон — бордель?

— Вам стало интересно? — рассмеялся он.

— Да Вы неверно меня поняли, — ответил я, смутившись.

— Да бросьте оправдываться, мистер Болт, я готов вам рассказать, и даже более того, сопроводить Вас туда лично.

— О, я был бы Вам очень признателен.

— Ну что же, в таком случае я буду ждать вас сегодня вечером у центральной библиотеки в двадцать часов.

— Хорошо, — закончив на этом наш диалог, я взял свои вещи, плащ и шляпу; и вышел из дома мистера Клода.

В запасе у меня оставалась еще почти полдня до назначенной вечерней встречи. Поэтому я пошел, не спеша, вдоль дороги, рассуждая сам с собой о деле. Признаться по правде, я не совсем понимал, какой прок от сегодняшнего похода в бордель. Ведь даже если бы и удалось выяснить или опровергнуть участие Эрин Рэмон в подобных развлечениях, это никак бы не повлияло на дело. Я ведь уже знал повод происходящих убийств, мотив был вполне очевиден, так что лишнее тому подтверждение никоим образом не изменило бы картину.

Кстати, интересным для меня казался еще тот факт, что жертвы были из разных социальных слоев. А еще то, что убийца точно подбирал притчу сообразно проступкам жертв, значит, он заранее знал этих людей и был с ними неплохо знаком или, по крайней мере, осведомлен.

Перебирая все эти мысли в своей голове, я неожиданно для себя решил, где я проведу время, остававшееся до сегодняшней встречи. Поэтому, зайдя по дороге в булочную и взяв свежий круассан, дабы скрасить себе дорогу, я направился в центральную библиотеку, как раз в ту, около которой была назначена встреча. По дороге я прокручивал в голове все те вопросы, которые терзали меня в этом деле, хотя, признаться по правде, иногда мои мысли уносились далеко от работы, а именно к мисс Стоун.


стр.

Похожие книги