Бенджон перешел к книжным полкам. Большинство книг было из тех, что можно найти в каждом доме, но на одной полке стояли книги о путешествиях и путеводители. Сразу заметно было, что именно их Дири читал и перечитывал.
— Похоже, он много читал, — заметил Картрайт.
— Да, — Бенджон все ещё копался в книгах. Иногда он подносил их ближе к свету, чтобы лучше разобрать заметки на полях.
Такие книги редко встретишь у полицейского. Книги у обыкновенного полицейского вообще редкость.
— Хотите поговорить с женой? — спросил Картрайт.
— Надо бы. Как она пережила смерть Тома?
— На удивление спокойно, никаких истерик, — Картрайт показал на дверь слева. — Сейчас она там.
— Пожалуй, я зайду к ней, — Бенджон постучал.
— Входите!
Открыв дверь, Бенджон оказался в небольшой, очень опрятной комнате, обставленной совершенно иначе, чем кабинет Тома. Освещалась она двумя торшерами. Миссис Дири сидела на диване, сложив руки на коленях. Она повернула голову и чуть заметно улыбнулась.
— Пожалуйста, проходите. Не извиняйтесь, я знаю, что это ваша работа, иначе нельзя.
— Благодарю вас, — Бенджон опустился на стул. — Я недолго задержу вас, миссис Дири. Моя фамилия Бенджон. Дэйв Бенджон. Я коллега вашего мужа.
Миссис Дири внимательно слушала, склонив голову. Казалось, она пытается не упустить ни единого слова.
— Я знаю, Тома очень любили, — шепнула она.
— Вы мне расскажете, что здесь произошло сегодня вечером?
— Разумеется. Том вернулся из участка около шести, как всегда. Мы поужинали, и он пошел в кабинет. Я убирала со стола, потом занялась едой на завтра. Закончила, пошла к себе и включила радио.
Слушая её тихий приятный голос, Бенджон попытался составить мнение о ней и том опрятном маленьком мирке, в котором жил и умер Томас Фрэнсис Дири. Миссис Дири — женщина умная и достаточно сильная, чтобы держать себя в руках. Хрупкая, изящная, она, видимо, очень следила за собой. Черные туфли блестели, как зеркало, на чулках ни складочки, лак на ногтях и тушь на ресницах словно наложены за последние пятнадцать минут.
«А вдруг так и было?» — внезапно раздражаясь подумал Бенджон.
— Я услышала выстрел и на какой-то миг оцепенела. Просто не могла двинуться с места, — миссис Дири провела кончиком языка по пересохшим губам и опустила взгляд на свои тонкие белые руки. — Я окликнула Томаса, но он не ответил. Когда я вбежала в комнату, он лежал на полу. Мертвый. Тогда я позвонила в полицию…
— Для вас это большое несчастье… Скажите, вы последнее время не замечали в муже какой-то перемены? Он не был чем-то озабочен или огорчен?
— Нет, этого я сказать не могу. Я уже говорила вашему коллеге, что Тома заботило только здоровье. Ничего другого я не замечала. Денег нам хватало. Пусть их было немного, но мы с Томом жили довольно скромно. За последнее время мы даже сумели немного отложить. Только вот последние три-четыре месяца — он начал жаловаться на боли в левом боку.
— Он был у врача?
— Не могу сказать.
— Том читал каждый вечер?
— Не каждый, но часто и с удовольствием.
— Я вижу, ему особенно нравились путешествия.
Миссис Дири улыбнулась как молоденькая девушка.
— Не знаю, мистер Бенджон, не знаю. Я-то вообще ничего не читаю. В нашей семье головой работал муж.
— Спасибо, миссис Дири, — Дэйв встал. — Если вам понадобится наша помощь, дайте знать.
— Весьма признательна. Я буду чувствовать себя не так одиноко, зная, что у Тома остались друзья.
Бенджон распрощался, оставив её в той же позе: на диване, со сложенными на коленях красивыми руками. В соседней комнате он столкнулся с Кармоди.
— Я закончил, мы пошли! — бросил он Картрайту и зашагал к машине.
— Не наш случай? — Кармоди откинулся на спинку сиденья.
— Нет. Он застрелился, никаких сомнений, — кивнул Бенджон.
В отделе он напечатал рапорт и положил его в папку на подпись начальству. Инспектор наверняка получит и официальное подтверждение Картрайта, что никаких следов преступления не обнаружено.
Вошел репортер вечерней газеты Джерри Фарнхэм и присел на край стола. Он здесь был частым гостем.
— Дашь материал о Дири, Дэйв? — спросил он, закуривая. — Там все в порядке?
Бенджон кивнул.