Цивилизаtion - страница 67

Шрифт
Интервал

стр.

— Эти люди считают своим вождем белолицых! Эти люди нашли себе новых вождей!

Толпа молчала. Тыкто продолжал:

— У вас есть только один вождь! — он показал на Чука. — У нас есть только один Кава! — теперь его топор показал в мою сторону. — Кто считает иначе — должен умереть!

По толпе прошел гул, не то одобрения, не то протеста.

В этот момент от пленников резко отделилась женщина и бросилась мне в ноги.

— Не убивать! — кричала она, размазывая слезы грязными руками. — Не убивать!

Нога Тыкто грубо оттолкнула ее назад.

Я смотрел на кучку людей, трясущихся от страха. Мужчины не поднимали взгляд, уставившись в пол, в то время как женщины умоляющими глазами следили за мной, понимая, что спасти их сейчас может только один человек.

Я отозвал Тыкто и Чука в сторону. Оглянувшись, я увидел, что в глазах женщин блеснула надежда, кто-то даже попытался улыбнуться.

Мы втроем зашли в пещеру.

— Ты тоже думаешь, что надо их всех убить? — спросил я Чука.

Он утвердительно кивнул.

Я взглянул на Тыкто. Тот легонько опустил подбородок и закрыл на секунду глаза, подтверждая свое решение.

— Ничего не делайте, пока я не скажу.

Я быстро вышел из пещеры и побрел в сторону от лагеря. Все племя проводило меня молчаливым взором, но особенно меня жег взгляд тех, кто стоял в круге из охранников.

Это было самое сложное решение в моей жизни. Конечно, эти люди были виноваты, но настолько ли велика их вина, чтобы прекратить их жизнь? Заслуживают ли предатели смерти или ограничиться изгнанием? Вправе ли я решать их судьбу?

Я брел по лугу, трогая кончики высокой травы руками. Начинало темнеть.

Взвешивая все «за» и «против», я понимал: нужно выбирать из двух зол, и оба были настолько огромными, что непонятно, как я буду жить с одним, и буду ли жив с другим.

Темнота быстро наступала. Следовало возвращаться.

После получасового отсутствия я подошел к пещере. Тыкто и Чук были там же, где я их оставил.

Быстрым шагом, смотря только перед собой, я подошел к вождям и сказал всего два коротких слова, после чего так же быстро, не оборачиваясь, пошел прочь. Через минуту я уже не мог сдерживать себя и упал на колени. Меня вырвало.

На главной площади приговор приводился в исполнение.

Глава 29

В свой дом я вернулся, ни сказав по дороге ни слова. Мне хотелось закрыть дверь, накрыться шкурой и никого больше не видеть. Впервые дикари меня раздражали. Было ужасно тошно, но где-то из глубины разум говорил: совершив тот поступок, я выбрал свой путь, и теперь должен следовать ему, а не пытаться вернуться на альтернативный, от которого отказался. Нельзя было показывать Тыкто свою моральную слабость. Нельзя было жалеть. Нельзя было даже вспоминать о содеянном, как о чем-то плохом. Но я вспоминал и жалел. Молящие глаза еще долго преследовали меня, наводя тяжелое уныние.


Чтобы хоть как-то отвлечь себя, я начал эксперименты по созданию моющего средства. Смесь жира и золы действительно очищала кожу, но на мыло это не было похоже даже отдаленно. Итак, передо мной снова стояла задача, однозначно имеющая ответ. Имелись ингредиенты, но не был понятен процесс. Признаюсь, мне пришлось здорово помучиться, чтобы решить эту загадку.

Я походил на древнего алхимика. Было понятно, что для получения мыла мне нужны жирные кислоты и щелочь, которая их нейтрализует. Еще из советского набора «Юный химик» я помнил, что именно щелочь дает то самое мыльное ощущение на руках. И если с жиром проблем не возникало, то, как получить второй компонент, идей не было. Пришлось искать наобум и экспериментировать.

Для начала я хотел понять, какое вещество содержится в золе, благодаря которому она чистит волосы. Для этого я сделал систему фильтров в виде каскада набитых золой горшков с отверстиями на дне каждого. Вода медленно сочилась из одного в другой, а когда достигала нижнего горшка, ее вновь переливали в верхний. Через несколько часов раствор стал густым, и я поставил его выпаривать. Получилась белая соль.

Полагая, что нашел искомый ингредиент, я сварил эту соль вместе с жиром, но результат меня не обрадовал. Раствор хоть и получался чище, чем с пеплом, но все равно не мылился. Нужно было что-то еще. Химических компонентов у меня было немного, и в одну из попыток, добавляя в бурлящий коктейль известковое молоко, я с удивлением обнаружил, что получилась довольно грязная, но все же немного мылящаяся субстанция. Это дало надежду, что ингредиенты правильные. Неверен лишь порядок действий.


стр.

Похожие книги