Черепашки-ниндзя и Подземный Кукловод - страница 76

Шрифт
Интервал

стр.

– Я не знаю, – понурив голову, произнёс Мик.

– И я, – эхом отозвался Лео.

– Я тоже не могу ничего придумать! – в сердцах подфутболив жестянку из-под кока-колы, воскликнул Раф.

Фыр Гаубиц внимательно следил за траекторией полёта банки и, когда она со звяканьем упала, поднял вверх коготь передней лапы.

– У меня появилась одна блестящая мысль, – произнёс он торжественно.

– Какая? – закричали все.

– Банка! – сияя, сообщил кукурузный король.

– Какая банка?

– Из-под кока-колы!

– Слава Богу, что не из-под тормозной жидкости, – пробурчал Сплинтер. – Ну и на что нам эта банка?

– Я вспомнил, как вы мне рассказывали про антигравитационное покрытие Донателло, – Фыр взял в лапы жестянку и потряс ею над головой. – Куда, по вашему мнению, исчезали эти банки?

– Дон решил, что не иначе, как в преисподнюю, – вспомнил Раф.

– Так ведь нам туда как раз и надо! – улыбаясь, произнёс Фыр.

В комнате повисло тяжёлое молчание.

– Что-то я сомневаюсь, – кашлянув, сообщил Сплинтер.

– Нет, вы меня не поняли, – Фыр топнул лапой. – Я имею в виду, что нам нужно спуститься под землю. А зелье, которое придумал Дон, позволяет это сделать очень быстро.

– Я понял! – воскликнул Лео. – Я понял! Нам надо мазнуть на себя антигравитационного состава и тогда мы, как и те жестянки, сможем пройти сквозь землю.

– Сквозь всю Землю? – уточнил Мик.

– Нет, просто мы окажемся в подземелье.

– В чём я здорово сомневаюсь, – покачал головой Раф.

– А я – нет! – хлопнув себя по лбу, вскричал Сплинтер. – Молодец, Фыр! Я вспомнил: когда я был в подземелье, то видел там одну такую же обугленную банку, как и в коллекции Дона. Не иначе, она попала туда во время одного из его экспериментов!

– Ура!! – закричала вся компания.

Раф бросился к столу Донателло и нашёл свинцовое блюдце с составом. Его, по идее, должно было хватить на всех.

Первым решил испытать действие препарата Фыр. Он капнул немного антигравитационной жидкости себе на живот и стал ждать.

Прошла минута. Сплинтер, вытаращив глаза смотрел на Фыра и приговаривал про себя:

– Ну, давай же!…

Но Фыр не давал. Он сидел с самым глупым видом, размазывая препарат по шкурке, и чуть не плакал от досады:

– Ведь первый раз в жизни пришла в голову такая замечательная идея, и вот – на тебе!

– Мда, – произнёс огорчённый Лео, ставя блюдце, которым только что собирался попользоваться, обратно на стол.

И тут в комнате послышалось непонятное жужжание. Мик, прислушавшись, сообщил Фыру:

– Это ты, между прочим, жужжишь.

– Вот как? – удивился кукурузный делец.

– Да, – кивнул Мик. – А ещё ты разворачиваешься, словно манекенщица на подиуме.

И вправду, Фыр начал вращаться вокруг собственной оси, не шевеля при этом ни одной лапой.

– И всё-таки он вертится! – воскликнул с горящим взором Сплинтер.

– Вертится! – подхватили все.

Фыра раскручивало всё сильнее и сильнее.

– Начинаю погружение! – вдруг доложил вращающийся Фыр. Он стал постепенно ввинчиваться в пол.

Лео тут же намазался препаратом и помог сделать то же всем остальным.

Тем временем они увидели, что Фыр исчез сначала наполовину, затем над полом вращался лишь его нос, а потом удачливый бизнесмен со Строуберри-стрит, коротко пискнув, исчез…

– Быстрее, ребята, – подгонял друзей Сплинтер, словно его слова могли оказать какое-то положительное воздействие на препарат.

Но необратимая реакция уже началась. Первым исчез Лео, затем – Мик и Сплинтер. Последним начал путешествие под землю Рафаэль. Он бросил прощальный взгляд на комнату и произнёс:

– Во имя науки и дружбы чего только не сделаешь…

Глава 26. Мутный занавес

…Когда Джулиан с грохотом свалился на землю, Пьеро улыбнулся, показав клыки и с шипением приблизился к Марике.

– Возьми же свой рождественский подарок, дорогая, – проворковал он. – Ну же, стоит только руку протянуть…

Марика, до этого растерянно смотревшая на распростёртое тело колдуна, вдруг выпрямилась и схватила свою зелёную шаль, что висела на спинке стула.

– Получай! – воскликнула она, собираясь взмахнуть волшебной шалью… Пьеро оказался быстрее. Он боднул девушку головой в живот, и та, тихо охнув, опустилась на стул.

– Ладно, хватит болтовни, – прошипел очкастый червь. – Поиграли – и хватит.


стр.

Похожие книги