Черепашки-ниндзя и Подземный Кукловод - страница 69

Шрифт
Интервал

стр.

– А ты?

– Я – нет.

– Пока что я не готов тебе что-то ответить, – Донателло вдруг почувствовал, что и в самом деле зверски устал. – Мне надо крепко подумать.

– У тебя есть не более получаса. Ритуал начнётся совсем скоро.

– Так сколько же я проспал? – удивился черепашка.

– Долго. Почти сутки.

Тут Дон почувствовал, что голова стала ясной, как погожий весенний день. Противный треск в голове пропал. Он увидел над собой испуганное лицо Марики.

– Всё в порядке? – спросила она.

Донателло кивнул.

– Ты сделал всё, о чём он тебя просил?

– Нет, Марика, – покачал головой черепашка. – Джулиан дал мне время подумать. Не беспокой меня теперь.

Девушка кивнула и куда-то пропала. Дон слышал, как открывается и закрывается дверь в хижину. Какие-то невнятные шелестящие голоса о чём-то спрашивали Марику. Она властно отдавала приказы: «Хромой Волынщик будет стоять возле хижины и встречать нового повелителя», «Ты, Сердитый Каменщик, должен закончить свою кладку через десять минут, и чтобы я тебя до этого времени не видела». И так далее.

Время шло, и Донателло чувствовал, что решения задачи, которую перед ним поставил колдун, просто не существует в природе. «Остаётся только ждать, когда на выручку придут друзья», – думал Донателло.

Глава 23. Пять тысяч наличными за голову Сплинтера

Фыр проснулся первым. Он понял, что лежит на полу лапами кверху, словно бездыханный труп на помойке.

«А может, я уже в крысином раю?» – подумал он и стал вынюхивать чутким носом тот самый благословенный сырный аромат, которым, как ему обещали когда-то давно в воскресной школе, будет напоен воздух в подвалах Эдема.

Но пахло какими-то химикатами. «Может, я вчера снова приложился к мензурке с тормозной жидкостью? – предположил Фыр. – Нет, только не это!»

Он огляделся по сторонам, но так и не узнал комнату, в которой находился. Память кукурузного короля была девственно чиста.

– Эй, – хрипло произнёс он. – Где я?

Рядом что-то зашевелилось. Так Фыр обнаружил, что он не один здесь.

– Фыр? – спросил до боли знакомый голос.

– Он самый, – ответил грызун.

– Ты где?

– Здесь, – дал исчерпывающий ответ Фыр.

Его попытки встать на лапы поначалу не увенчались успехом. Было такое впечатление, что по нему ездил гусеничный бульдозер.

– Не могу подняться, – доложил Фыр Гаубиц. – Лапы не слушаются.

– У меня тоже самое, – ответил голос. – Я в полном нокауте.

– В нокауте? – переспросил Фыр, начиная что-то припоминать. – У нас тут был дебош?

– Вроде бы да.

Кукурузный король сделал отчаянную попытку подняться, и на этот раз ему повезло больше: он перевернулся со спины на живот и кое-как поднялся. Лапы слегка задеревенели, но это не смертельно.

Только сейчас, оглядывая комнату, в которой на полу лежали черепашки, Сплинтер и пустые жестянки из-под колы, Фыр Гаубиц наконец-таки вспомнил все.

– Ох, этот коварный Джулиан! – сжал кулачки Фыр.

Сплинтер приподнял голову.

– А-а-а, Фыр, привет, – слабым голосом протянул он. – Теперь мне всё стало ясно… Помоги-ка мне подняться.

Фыр подхватил Сплинтера под голову и приподнял его. Уперевшись лапами в пол, тот постоял, качаясь, несколько мгновений, затем сделал шаг и чуть не упал.

– Ничего, ничего, – отстранил он руку Фыра, – я справлюсь.

Вскоре Фыр и Сплинтер вполне обрели свою обычную форму и принялись будить черепашек.

– Донателло нет! – воскликнул Фыр.

– Знаю, – ворчливо отозвался Сплинтер. – Джулиан и Марика унесли его с собой.

– Так что же ты молчал! – возмутился Фыр. – Надо было сразу сказать, и мы, возможно, успели бы догнать этих негодяев!

Сплинтер только махнул лапой.

– Ты знаешь, сколько времени прошло с тех пор?

– Где-то час, наверное, – предположил Фыр.

– Как бы ни так, – невесело усмехнулся Сплинтер. – Сутки, дружище, сутки!

С недоверием посмотрев на учителя, Фыр поинтересовался:

– А откуда ты знаешь?

– У меня биологические часы, – с издёвкой ответил тот. Затем добавил:

– Ты прислушайся к своему желудку, Фыр – он пуст, как продуктовый склад после налёта Бильбауфмана! Вот и вся премудрость.

– Точно, – согласился Гаубиц, поняв вдруг, что необычайно голоден.

Сначала они растолкали Мика. Он долго стоял на четвереньках, не в силах подняться. Но после, сообщения о том, что пропал Донателло, Мик быстро вскочил на ноги и помог разбудить остальных. С Лео и Рафом была та же история. Через десять минут они уже могли вполне сносно передвигаться.


стр.

Похожие книги