Бункер - страница 33

Шрифт
Интервал

стр.

– Ружьишко, – замечает лежащее не дне оружие Игорь.

Это хорошо. Значит, мы идем точно по следу проплывшей здесь подводной лодки.

Двигаемся минуту, другую, третью…

– Сколько же мы пропахали, преследуя этих ребят? – вслух удивляется Жора.

Сверяюсь с показаниями навигационной панели.

– Метров двести…

Луч гидролокатора заканчивает полный оборот, и у правого края экрана я фиксирую несколько точек. Кажется, это Жук, оставшийся около воронки и тел расстрелянных пловцов.

– Миша, ты на месте? – пытаюсь до него дозваться.

– Да, я у воронки. Уменя все спокойно, – отвечает он.

– Как питомцы? Выживших, случайно, нет?

– Увы, ни один не дышит.

Черт! Надо же так пролететь!..

И вдруг идущий слева от меня Фурцев радостно восклицает:

– Вижу пловца! Командир, вижу живого пловца!

Мы с Георгием смещаемся влево, шарим фонарями… Иодновременно замечаем темную фигуру, как-то странно ползающую по дну.

– Ранен, – констатирует Жора. – По-моему, это стрелок, которого ты подрезал.

Он прав. Подойдя ближе, мы понимаем, почему он «ползает». Прижав к животу искалеченные ладони, он попросту корчился от невыносимой боли.

Когда мы подхватили его за ремни подвесной системы и поволокли к воронке, я припомнил, как целил в его голову, а за мгновение до первого выстрела немного опустил ствол.

И с облегчением вдохнул: «Правильно сделал. Не всегда следует уничтожать противника. Иногда нужно проявить милосердие, и Бог тебя вознаградит…»

Глава вторая

Чили; Ла-Серена

Несколько дней назад

День выдался необычайно жарким. Атмосферное давление упало, а столбик термометра в тени показывал сорок три градуса.

Именно из-за чудовищной жары, долетев до международного аэропорта Сантьяго, Руст с Вальтером отправились в кассу местных авиалиний и купили билеты на рейс до Ла-Серены. Трястись четыреста километров на автомобиле старик Руст наотрез отказался. Он вообще не планировал эту поездку в Южную Америку, но, выслушав вернувшегося из Калининграда Вальтера, вынужденно признал: в их плане эвакуации сокровищ из подземного бункера имеется серьезный просчет. Пришлось спешно менять планы и снова лететь через Атлантику к хранителю тайн Третьего рейха– Рауффу. Только он был способен подсказать выход из тупика…

Автомобиль они взяли напрокат прямо в небольшом аэропорту приморского городка. Оформив документы и отдав предоплату, Вальтер привычно уселся за руль; бывший генерал-лейтенант устроился на заднем сиденье и положил рядышком трость.

– Поехали, – сказал он, успокаивая тяжелое дыхание, – мне не терпится поговорить со стариной Рауффом.

Темный автомобиль с ярко-желтым названием фирмы проката на борту выехал за пределы стоянки, повернул на шоссе и помчался в сторону побережья…

* * *

Машина остановилась посередине тесного квартала, коими был застроен весь пригород Ла-Серены.

– Вроде недавно тут побывали, а опять плутаем, – недовольно проговорил Руст, вглядываясь в однообразные двухэтажные домики.

– Это точно его участок, – отвечал Вальтер, затягиваясь сигаретным дымом. – Язапомнил забор из черных прутьев и высокую калитку.

– Тогда почему здесь столько народу?

– По-моему, кого-то хоронят. Ну да, вон и катафалк…

На дороге в непосредственной близости от дома Рауффа стояло два автомобиля, один из которых действительно напоминал катафалк. Калитка во двор была приоткрыта, несколько человек топтались у ворот и во дворе. На всех чернела траурная одежда.

Руст промокнул платком лоб и шею.

– Ничего не понимаю.

– Не нравится мне все это, – выбросил Вальтер окурок. – Давайте я выясню.

– Да, Вальтер, пройдись до двора. Только не привлекай лишнего внимания и не задерживайся. Ато я задохнусь в этом пекле.

Молодой немец покинул автомобиль, пересек узкую улицу и юркнул во двор. Проводив взглядом его широкую спину, бывший нацистский генерал вздохнул и снова поднес к лицу платок…

Вальтер появился спустя пару минут.

«Что-то не так», – отметил Руст, заметив странное выражение его лица. Парень плюхнулся на водительское сиденье, сразу запустил двигатель и включил на максимум кондиционер.

– В чем дело? – настороженно спросил полноватый старик.

– Он умер.

– Кто?

– Ваш друг– Рауфф.


стр.

Похожие книги