Богатство Лас-Вегаса - страница 135

Шрифт
Интервал

стр.

— О Боже! Никогда и не мечтала иметь машину! Не знаю, как я смогу вас отблагодарить.

— Уже отблагодарила. Все, что мне нужно, это улыбка на твоем лице.

— Салли, я не знаю, что и сказать. «Спасибо» — это очень мало.

— Достаточно. А сейчас вам обеим надо быстренько вернуться в дом. Я схожу на кладбище. Всегда хожу туда на Рождество.

— Сет похоронил свою лошадь на участке возле дома. А потом похоронил рядом с лошадью жену. Сказал, что, когда умрет, его нужно положить там же, только по другую сторону от лошади.

Салли только покачала головой.

— Не знаю почему, но меня это не удивляет…

Вернувшись, она застала девушек по-прежнему вдвоем.

— Давайте приготовим кофе и что-нибудь перекусить. Дэвин и Амелия будут минут через десять, и они, вероятно, умирают от голода, а Рэнд наверняка не откажется от конфет.

Женщины отправились на кухню.

— Ты идешь, как утка, Билли. Салли, неужели я тоже так выглядела?

— Хуже, Фанни, но посмотри на себя сейчас!

Салли сварила кофе и сделала сандвичи. Фанни подогрела знаменитый куриный суп, приготовленный Ки, а Билли порезала пирог и кекс.

— Слышу автомобиль! — вскрикнула Билли, пытаясь подняться со стула. — Ах, тетя Салли, как я рада, что вы это сделали!

…Она оказалась высокой, худой, с усталыми глазами — истинная Коулмэн. Лицо ее потеплело при виде Билли.

— Я знаю, что должна благодарить за это тебя.

— Добро пожаловать в Санрайз, Амелия, — сказала Салли, делая шаг навстречу хрупкой молодой женщине. На глазах Амелии показались слезы, она упала в объятия миссис Торнтон.

— Да, идея принадлежит Билли. Как ни стыдно мне признать, но я об этом не подумала. Вы слишком худы. Прежде чем уедете отсюда, вам придется набрать вес. Улыбнитесь, вы среди тех, кто вас любит всей душой, хочу, чтобы вы знали об этом. А теперь представьте меня этому юному джентльмену.

— Я Рэнд Нельсон, а это дражайшая Салли, — сказал мальчик, протягивая руку.

— Замечательная кошка!

— Она очень… драгоценная, — объяснил Рэнд. — А Санта Клаус знает, что я здесь? Он уже приходил?

— Еще нет и не придет, пока ты не поешь и не поспишь. А когда проснешься, найдешь подарки. Санта Клаус следовал за тобой из самой Англии. — Салли улыбнулась и пригласила всех к столу…

— Думаю, ему пора в постель, если вы не против, — сказал Дэвин, заметив, что мальчик клюет носом в мороженое. — Где он будет спать, Салли?

— Амелия, вы не будете возражать, если он поспит в одной комнате с вами на раскладушке?

— Разумеется, нет. Бедняжка, его часто посещают кошмары. Я хочу быть поближе к нему.

— После ванны и чашечки чая с несколькими каплями бренди вы, Амелия, почувствуете себя совсем другим человеком.

В следующую секунду и саму Амелию подхватили сильные руки и понесли наверх. Дэвин опустил ее на пол у дверей ванной.

— Полагаю, что вы, леди, собираетесь еще почирикать, поэтому, если в моих услугах больше надобности нет, я ухожу на отдых. Позовите, если что.

— Кто этот удивительный мужчина? — устало спросила Амелия.

— Тот, ради кого я живу, — тихо ответила Салли.

— Он напоминает мне Джеффа. Едва увидев его, я успокоилась и почувствовала, что все будет хорошо. Мне нравится его голос: в нем улыбка. Он добрый, хороший человек — это читается у него в глазах. Мне хотелось бы узнать о нем побольше.

— Можно прямо сейчас. — Салли присела на край ванны. — Он мой любовник, тот человек, ради которого я просыпаюсь утром. Из-за него я смеюсь и плачу. Он заботится обо всех и обо всем. Вы правы — в его голосе всегда улыбка. Если бы я сказала, что хочу луну, он постарался бы достать ее и обернуть звездами. Дэвин всегда рядом, на него во всем можно положиться. Он никогда не судит, а принимает человека таким, каков он есть. Я никогда не говорила этого вслух, но хочу, чтобы все об этом знали. Все в городе в курсе наших отношений. Ради Филипа я стараюсь их не афишировать, хотя ему, разумеется, все известно. Я никогда не разведусь с Филипом, и они оба, Филип и Дэвин, это знают…

Зазвонил телефон. Кто бы это посреди ночи? Женщины испуганно уставились друг на друга. Салли вскочила первой и бросилась в свою комнату. Фанни помчалась за ней.


стр.

Похожие книги